Exemplos de uso de "нелегальный" em russo
Они называли это преступление изменой Родине - предательством Отечества - и использовали этот высокоморальный слог в отношении незначительных прегрешений, таких как нелегальный выезд из страны.
Sie nannten ihr Verbrechen izmena rodine - Verrat am Vaterland - und sie schafften eine untrennbare Verbindung dieses moralischen Ausdrucks mit kleineren Überschreitungen, wie etwa dem illegalen Verlassen des Landes.
Это смесь легальной и нелегальной деятельности.
Man bediente sich sowohl legaler als auch illegaler Methoden.
Снова мы видим смесь легальной и нелегальной деятельности.
Das führte wieder zu einer Kombination aus legalen und illegalen Aktivitäten.
Такие сообщества уже более оживлены, чем нелегальные общины.
Diese Gemeinschaften in diesen Städten sind in der Tat vitaler als die illegalen Gemeinschaften.
Нелегальные "стволы" уходят в продажу с военных складов.
Weitere illegal verkaufte Waffen stammen aus militärischen Waffenlagern.
Проблема заключается не только в нелегальной миграции в США.
Das Problem ist dabei nicht allein die illegale Einwanderung in die USA.
Так я открыл самую большую нелегальную выставку в мире.
Wir veranstalteten die größte illegale Kunstaustellung aller Zeiten.
Нелегальная иммиграция, конечно, остаётся больным вопросом, так же как и наркоторговля.
Die illegale Einwanderung ist sicherlich ein großes Thema, genau wie der Drogenhandel.
Действительно, объем нелегальной миграции больше при строгих ограничениях на легальную миграцию.
Tatsächlich ist die illegale Einwanderung bei strengen legalen Einwanderungsbestimmungen höher.
Пока всё делают нелегальные мигранты, а у нас нет никаких роботов.
Inzwischen haben wir illegale Immigranten, die diese Arbeiten verrichten, aber wir haben keine Roboter.
В это же время растет и желание уйти на нелегальные рынки:
Gleichzeitig verstärken sich die Anreize, Zugang zu illegalen Märkten zu erlangen:
Избирателям может не нравиться, что некоторые иммигранты въезжают в их страну нелегально.
Es mag sein, dass es den Wählern nicht gefällt, dass illegal Migranten in ihr Land kommen.
Подавляющая часть нелегального оружия, пишут исследователи, поступает из армии и силовых ведомств.
Der überwiegende Teil der illegalen Waffen stammt den Ermittlern zufolge von der Armee und den Rechtsschutzbehörden.
Тем временем в МВД утверждают, что контролируют ситуацию с распространением нелегального оружия.
Währenddessen betont das Innenministerium, dass die Verbreitung illegaler Waffen unter Kontrolle ist.
Лучше всего это демонстрируют текущие дебаты в Америке по вопросам нелегальной иммиграции.
Nirgends lässt sich dies besser belegen als an der aktuellen US-Debatte über die illegale Einwanderung.
Это были деньги, вывезенные, чтобы финансировать рост террористической, нелегальной и преступной экономики.
Es war Geld, das hinausgeschafft wurde um die Ausweitung des Terrors und illegale, kriminelle Wirtschaft zu finanzieren.
Когда легальные способы ведения бизнеса оказываются вне закона, нелегальные становятся более привлекательными.
Wenn die gesetzlichen Möglichkeiten für Geschäfte verboten werden, werden illegale Mittel verlockender.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie