Exemplos de uso de "немного" em russo com tradução "wenig"
Traduções:
todos866
bisschen155
ein wenig138
wenig63
mal15
nicht viel12
etwas weniger6
irgendwie4
sehr wenig3
outras traduções470
Немного вещей можно назвать очень гладкими.
Doch nur wenige Dinge haben eine derart glatte Oberfläche.
Ваша и моя последовательности немного различаются.
Ihre und meine Sequenz unterscheiden sich nur wenig.
Легче много потратить, чем немного заработать.
Es ist leichter, viel Geld auszugeben, als wenig Geld zu verdienen.
С одной стороны, сегодняшние протестующие просят немного:
Auf der einen Ebene fordern die heutigen Demonstranten wenig:
Беженцев и внутренне перемещенных лиц относительно немного;
Es gibt relativ wenige Flüchtlinge und Heimatvertriebene innerhalb des Irak.
В футбольной истории существует немного подобных трагических примеров.
In der Geschichte des Fußballs hat es wenige so tragische Momente gegeben.
Я посмотрел его горло, оно было немного розовым.
Ich schaute in den Rachen und es war ein klein wenig pink.
Требуются законодатели с мудростью Соломона, а таковых очень немного.
Politiker mit der Weisheit eines Salomon, von denen es äußerst wenige gibt, sind gefragt.
Чтобы лучше понять это, давайте возьмём немного упрощённой статистики.
Nun, am besten schaut man sich das anhand ein klein wenig vereinfachender Statistik an.
Но правые части молекул немного отличаются для каждого вида.
Aber der rechte Teil des Moleküls ist in jeder Spezies ein klein wenig anders.
Нам нужно, чтобы прошли десятки лет, чтобы немного забыть ее.
Wir brauchen Dutzende Jahre, um es ein klein wenig zu vergessen.
Избранные монархи Франции имеют немного причин гордиться своим предположительно эффективным государством.
Die gewählten Monarchen Frankreichs haben nur wenig Grund, auf ihren angeblich effizienten Staat stolz zu sein.
Немного развивающихся стран смогут стать монополистами, поэтому обвинения в демпинге явно надуманны.
Aber nur wenige Entwicklungsländer sind in der Lage derartige Monopolstellungen aufzubauen, die Dumping-Vorwürfe sind daher größtenteils Schwindel.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie