Exemplos de uso de "нечего" em russo
Не стыдно молчать, когда нечего сказать.
Schäme dich nicht zu schweigen, wenn du nichts zu sagen hast.
Когда коту делать нечего - он яйца лижет.
Wenn der Teufel nichts zu tun hat, verscheucht er mit seinem Schwanz die Fliegen.
За почёт спасибо, но есть всё равно нечего.
Vielen Dank für die Ehre, aber es gibt noch immer nichts.
Я рада тебя видеть, но тебе здесь нечего делать.
Ich freue mich dich zu sehen, aber es gibt hier nichts, was du tun könntest.
На первый взгляд, двум крупнейшим экономикам мира нечего бояться.
Oberflächlich betrachtet haben die beiden größten Ökonomien der Welt wenig zu befürchten.
Тому, кто потерял своего единственного ребенка, уже нечего терять.
Jemand der den Tod seines einzigen Kindes miterlebt hat hat nichts mehr zu verlieren.
Том съел последний кусок хлеба, и Мэри было нечего есть.
Tom aß die letzte Scheibe Brot, so dass Mary nichts zu essen hatte.
Впервые за всю свою беспокойную историю Румынии нечего опасаться своих соседей.
Zum ersten Mal in seiner aufgewühlten Geschichte hat Rumänien nichts von seinen Nachbarn zu befürchten.
Тем не менее, для индонезийцев было бы ошибочным полагать, что им нечего бояться.
Dennoch wäre es falsch, wenn die Indonesier glaubten, sie hätten nichts zu befürchten.
Могут ли ценности потребительского общества быть применимы к обществам, в которых нечего потреблять?
Können die Werte einer Konsumgesellschaft auf Gesellschaften übertragen werden, die nichts haben, was sie konsumieren könnten?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie