Exemplos de uso de "низший" em russo

<>
Traduções: todos15 niedrigst3 nieder3 niedrig3 outras traduções6
Новый низший класс - это обратная сторона меритократической элиты. Die neue Unterklasse ist die Kehrseite der meritokratischen Elite.
экологическую деградацию, недостаток ресурсов, недостаточный уровень образования и ужасающую бедность, в которой живет "низший миллиард". Umweltzerstörung, Ressourcenknappheit, unzureichende Alphabetisierung und die entsetzliche Armut, in der die "unterste Milliarde" lebt.
Но низший класс страны должен видеть конкретные и давно назревшие изменения в правильном направлении - продвижении того, что пытался сделать Таксин. Aber die Unterschicht des Landes muss einmal längst überfällige und konkrete Veränderungen in die richtige Richtung erkennen - das heißt, es ist zu fördern, was Thaksin zu erreichen versuchte.
Однако уничтожение посевов и внедрение проектов по альтернативным видам заработка в основном затрагивает низший слой цепи наркобизнеса, а именно, фермеров. Aber Programme zur Ausrottung der Mohnpflanze und alternative Projekte der Existenzsicherung betreffen nur die schwächsten Glieder am unteren Ende der Wertschöpfungskette, nämlich die Bauern.
Они думают, что низший класс забирает у них прибыль и тем самым поддерживает экономику в развивающемся мире, который забирает всю хорошо оплачиваемую работу высокого класса. Sie nehmen eine Unterschicht wahr, von der sie glauben, sie erhalte staatliche Zuwendungen, die man ihnen verweigere, und eine blühende Wirtschaft in den Entwicklungsländern, die gut bezahlte Arbeitsplätze in der Produktion abschöpft.
Практически повсеместно глобализация породила как новый класс мультимиллионеров, так и низший класс людей, являющихся не только бедными в статистическом смысле (т.е. доход которых составляет меньше половины среднего показателя по стране), но и лишенных возможностей, которые должны быть открыты для всех. Fast überall entstand durch die Globalisierung sowohl eine neue Schicht von Multimillionären als auch eine Unterschicht, der Menschen angehören, die nicht nur im statistischen Sinne arm sind, weil sie weniger als die Hälfte des landesüblichen Durchschnittslohnes verdienen, sondern weil sie von Möglichkeiten ausgeschlossen bleiben, die eigentlich allen offen stehen sollten.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.