Exemplos de uso de "образовался" em russo

<>
Traduções: todos82 sich ausbilden51 sich bilden26 outras traduções5
Сейчас образовался новый проход между Атлантическим и Тихим океанами. Nun ist dort zwischen dem Atlantik und dem Pazifik ein neuer Weg offen.
Если бы вы оказались на Марсе в день столкновения, когда этот кратер образовался, денёк бы точно не задался. Wenn man zufällig auf dem Mars gewesen wäre, als dieser Impaktor einschlug, wäre das ein ziemlich mieser Tag geworden.
После того как бывший Советский Союз вывел свою оккупационную армию из этой страны, в ней образовался политический вакуум. Seitdem die Sowjetunion ihre Invasionstruppen aus diesem Land zurückgezogen hat, existierte ein politisches Vakuum.
И эта гонка лидерства стала настолько сильной, что образовался сговор между первыми семью людьми в таблице, которые работали сообща, чтобы удерживать свои лидирующие позиции. Es wurde so mächtig, dass es tatsächlich zu Intrigen gekommen ist, eine Gruppe Menschen, die obersten Sieben der Rangliste, welche zusammenarbeiteten, um sicherzustellen, dass sie Ihre Position behalten.
Поскольку расходы по займам выросли для всех развивающихся стран, причем безотносительно к их фундаментальному экономическому благополучию, то это создало вероятность повторения кризисов, и таким образом образовался порочный круг. Da die Kosten für eine Kreditaufnahme in allen Schwellenländern stiegen - auch bei Ländern mit einer grundsätzlich gesunden Wirtschaft - stieg auch die Wahrscheinlichkeit, dass die Krise wie in einem Teufelskreis ständig wiederkehren würde.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.