Exemplos de uso de "образования" em russo com tradução "bildung"
Traduções:
todos1117
bildung511
ausbildung153
erziehung38
ansatz8
gebilde5
entstehung2
outras traduções400
Отрасли вроде образования, безопасности, финансов, здравоохранения.
Themen wie Bildung, Sicherheit, Finanzen oder Gesundheit.
Вместе мы можем осуществить мечту открытого образования.
Gemeinsam können wir den Traum von der offenen Bildung Wirklichkeit werden lassen.
Ещё одним препятствием является качество арабского образования.
Ein weiteres Hindernis ist die Qualität der arabischen Bildung.
Даже предоставление хорошего образования может не удовлетворить.
Auch den Menschen eine gute Bildung zu bieten, reicht möglicherweise nicht aus.
Первая часть головоломки - удаленность и качество образования.
Das erste Teil des Puzzles ist Entfernung und die Qualität von Bildung.
Отдаленность от центра влияет на качество образования.
Entfernung beeinflusst die Qualität von Bildung.
Этот центр будет олицетворять собой новую ориентацию образования.
Dieses Zentrum wird dieses neue Bestreben der Bildung verkörpern und aufrecht erhalten.
И, по-видимому, кульминация образования - поступление в университет.
Und wahrscheinlich ist der Gipfel der Bildung, in eine Universität aufgenommen zu werden.
Есть две переменные во-первых, это уровень образования.
Und einige dieser Variablen haben Eine davon ist Bildung.
Начиная с образования, трудоустройства и заканчивая разрешением есть мороженное.
Von Bildung über Arbeit bis hin zum Recht, ein Eis essen zu dürfen.
Ухудшение государственного образования дает еще один повод для беспокойства.
Der schlechte Zustand der öffentlichen Bildung ist ein weiterer Grund zur Sorge.
Была развернута широкая поддержка науки - это был расцвет образования.
Die Ünterstützung für Ingenieurwesen, Mathematik und Wissenschaft - Bildung insgesamt - boomte.
пожалуй, самый удивительный в мире социальный предприниматель в области образования.
Er ist wahrscheinlich der bemerkenswerteste sozial engagierte Unternehmer im Bereich Bildung weltweit.
Она игнорирует то, что издавна считается наиболее важными целями образования:
Sie ignoriert andere Ziele, die lange als zentralste Ziele von Bildung betrachtet wurden:
33 процента от всех сожалений относится к решениям в выборе образования.
33 Prozent unseres Bedauerns bezieht sich auf Entscheidungen, die wir im Hinblick auf unsere Bildung getroffen haben.
но дело в том, что мы все страдаем избытком общего образования.
Aber im Grunde leiden wir wahrscheinlich alle an zu einem Übermaß an Bildung.
Это означало активное поощрение, например, путем предоставления информации или политического образования.
Das bedeutete beispielsweise die aktive Förderung durch Information oder politische Bildung.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie