Exemplos de uso de "огромная" em russo

<>
Огромная часть мозга обслуживает зрение. Wir haben einen großen Teil in unserem Gehirn für das Sehen vorgesehen.
Между странами была огромная разница. Es gab eine große Ungleichheit.
А это уже огромная разница. Und das macht einen großen Unterschied.
Так что это огромная практическая проблема. Dies ist also ein großes praktisches Problem.
Как вида нас ожидает огромная проблема. Als Spezies stehen wir vor einem Riesenproblem.
Огромная разница между бедными и всеми остальными. Ein großer Unterschied zwischen den Armen und dem Rest von uns.
Но это ещё и огромная социальная проблема. Es ist aber auch ein großes soziales Problem.
И это огромная трата времени и ресурсов. Das ist eine gigantische Zeit- und Ressourcenverschwendung.
Но равенство Африки - это огромная, дорогая идея. Aber Gleichberechtigung für Afrika - das ist eine große, teure Idee.
Между линейным и экспоненциальным ростом имеется огромная разница. Es gibt einen entscheidenden Unterschied zwischen linearem und exponentiellem Wachstum.
Теперь эта огромная паутина лжи рвётся на части. Dieser große Lügenteppich zerreißt sich gerade selbst.
у всех трех была огромная практическая и медицинская окупаемость. aber alle drei zahlten sich für medizinische und andere praktische Anwendungen enorm aus.
Это огромная машина, и она использует 5% электричества планеты. Es ist einfach eine rießen Maschine, sie verbraucht 5 Prozent der globalen Elektrizität des Planeten.
В Киото (по различным причинам) была опущена огромная ошибка. In Kyoto wurde (aus einer Vielzahl unterschiedlicher Gründe) ein großer Fehler gemacht:
А это огромная совокупность стран, расположенная вокруг среднего показателя. Nun, dort, um den globalen Durchschnitt herum tummeln sich eine Menge Nationen.
Перед Комиссией стоит огромная, но простая в постановке задача: Das Anliegen der Komission ist enorm, aber leicht zu beschreiben:
У нас много данных, поэтому у нас огромная власть. Wir haben viele Daten, also haben wir viel Macht.
Конечно, в Думе существует огромная про-президентская партия большинства. Natürlich gibt es eine große Mehrheitspartei in der Duma, die hinter dem Präsidenten steht.
Таким образом,многое обнадеживает, но предстоит и огромная работа. Und daher gibt es sicherlich viel Hoffnung, aber es gibt noch viel, was getan werden muss.
Это огромная честь, получить возможность выйти на эту сцену дважды. Es ist mir wirklich eine Ehre, zweimal auf dieser Bühne stehen zu dürfen.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.