Exemplos de uso de "оксфордском университете" em russo

<>
Это сердечный стент, разработаный Джонг Ю в Оксфордском Университете. Dies ist ein Herz-Stent, entwickelt von Zhong You an der Oxford-Universität.
По идее, я должен докучать своим детям и студентам в Оксфордском университете, ректором которого я являюсь, своим бурчанием о том, как все вокруг приходит в упадок. Ich sollte meine Kinder und die Studenten an der Universität Oxford, wo ich Kanzler bin, mit meinem Gejammer langweilen, wie alles vor die Hunde geht.
Вот карта, сделанная Марком Грэмом, который сидит тут недалеко - в Оксфордском Институте Интернета. Hier ist eine Landkarte, erstellt von Mark Graham, der hier um die Ecke im Oxford Internet Institute sitzt.
К примеру, великий историк Оксфорда, который преподавал в этом университете, А.Дж.П.Тэйлор, определял великую державу как страну, способную одержать победу в войне. Zum Beispiel A.J.P. Taylor ein renomierte Historiker der "University of Oxford", definierte eine Großmacht als ein Land, dass fähig ist, einen Krieg zu gewinnen.
Если посмотреть слово "set" - это может быть и барсучья нора, может быть одна из складок на елизаветинском гофрированном воротнике, а есть одно значение в Оксфордском словаре - Wenn Sie also an das englische Wort "set" denken - "set" kann für einen Dachsbau stehen, "set" kann eine Falte in einer elisabethanischen Halskrause sein - und es gibt eine nummerierte Definition im OED.
Недавнее исследование в университете Упсалы в Швеции показало, что очень трудно хмуриться, глядя на улыбающегося человека. Eine neue Untersuchung der Uppsala Uni in Schweden fand heraus, dass es schwer ist die Stirn zu runzeln wenn wir jemanden angucken der lächelt.
Я учусь в колледже при Университете Коннектикута. Im Moment besuche ich die Uni in Connecticut.
Она участвовала в исследовании в университете Ратгерс. Sie nahm an einer Studie an der Rutgers University teil.
В 2002 году - не так давно - профессор, который преподавал в университете Колумбии, взял этот случай и назвал его Хайди Ройзен. 2002 - vor gar nicht so langer Zeit - nahm ein Professor, der damals an der Columbia University war, diesen Fall und änderte ihn zu Howard Roizen ab.
Она появилась в Университете Вашингтона в Сиэтле. Es wurde an der Universität von Washington in Seattle entwickelt.
Итак, я детский онколог и исследователь стволовых клеток в Университете Стенфорда, и занимаюсь в основном пересадкой костного мозга. Ich bin ein Arzt für krebskranke Kinder und Stammzellenforscher an der Universität Stanford, wo mein klinischer Schwerpunkt auf der Transplantation von Knochenmark liegt.
Мы работаем вместе с Лабораторией Чувствительности Машин в Университете Калифорнии, Сан-Диего. Wir arbeiten mit dem Machine Perception Laboratory an der Universität von Kalifornien, San Diego zusammen.
Потому что я сейчас преподаю курс об этих крушениях цивилизаций студентам в Университете Калифорнии. Denn ich unterrichte gerade Studenten an der UCLA über diese Kollapse von Gesellschaften.
Недавно в университете Эйнштейна было установлено, что грибы используют радиацию как источник энергии, подобно тому, как растения используют свет. Letztens, wurde an der Einstein Universität, festgestellt, dass Fungi Strahlung als Energiequelle benutzen, ähnlich wie Pflanzen das Licht.
Когда я поступил в колледж при Университете Невады в Лас Вегасе, когда мне было 18, я был ошеломлён, узнав, что не существует ни курсов поп-звёзд, ни хотя бы дипломных программ в этой сфере. Als ich an die Universität von Nevada in Las Vegas kam, da war ich 18, war ich fassungslos, als ich herausfand, dass es kein Popstars-Projekt gab - oder wenigstens einen Studiengang mit dieser Ausrichtung.
Мы проводили это в Университете Питтсбурга и в Карнеги-Меллон. Wir haben dieses Experiment an mehreren Unis durchgeführt.
Моя большая идея в том, что считая обычным делом оказание поддержки художественному музейу или кафедре в университете, мы действительно должны думать о поддержке пшеницы. Meine große Idee wäre, dass während wir es als ganz normal ansehen, ein Kunstmuseum oder einen Lehrstuhl an einer Universität zu stiften, wir wirklich darüber nachdenken sollten, eine Stiftung für Weizen zu schaffen.
Я учился в Чикагском университете, на третьем году обучения, Das war als Elftklässler an der Universität von Chicago.
Это прекрасная книга моего друга Ли Зигеля, профессора религии в Гавайском университете, а также иллюзиониста, и эксперта в индийской уличной магии, о которой и говорится в книге - "Сеть магии." Das ist ein nettes Buch meines Freundes Lee Siegel, der zur Zeit Professor der Religionswissenschaften an der Universität Hawaii ist, und der selber ein geübter Magier ist, und ein Kenner der Magie, wie sie in den Straßen Indiens praktiziert wird, worüber dieses Buch "Net of Magic" handelt.
Я чувствую себя благословенным и счастливым от того, что 15 лет назад я нашел в себе силы отказаться от позиции профессора в Нью-Йоркском Университете и вернулся на родину, где я могу принимать участие в этих необыкновенных поездках с группой этих сложных ребят из Эфиопии, Морокко и России. Ich fühle mich gesegnet und glücklich, dass ich vor 15 Jahren den Mut hatte meinen Posten auf Lebenszeit an der NYU aufzugeben und in mein Heimatland zurückzukehren, wo ich diese unglaublichen Fahrten mit dieser Gruppe verstörter Kinder aus Äthiopien, Marokko und Russland machen kann.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.