Exemplos de uso de "онлайн" em russo
Есть одна онлайн группа, в которую я часто захожу.
Es gibt da ein Onlineforum, das ich regelmäßig besuche, eine Gruppe von Requisitenverrückten wie ich, die sich das Replica Props Forum nennt.
одной из основательниц первых онлайн компаний по персональной генетике.
Sie ist eine der Gründerinnen des ersten Unternehmens, das sich mit persönlichen Genomen befasst.
Мы просили людей войти в онлайн режим, почти как в фильме Джерри Брукхаймера.
Den Aufruf an Spieler, sich anzumelden, haben wir fast wie einen "Jerry-Bruckheimer"-Film gestaltet.
При подключении клиента к банковскому счёту онлайн, он может захотеть посмотреть много чего интересного,
"Wenn Kunden sich bei ihrer Onlinebank einloggen, gibt es sehr viele Dinge, die sie sehen wollen.
убедить как можно больше людей, включая всех вас, тратить больше времени на улучшенные крупномасштабные онлайн игры.
Ich möchte mehr Menschen überzeugen, einschließlich Ihnen allen, mehr Zeit mit dem Spielen größerer und tollerer Spiele zu verbringen.
На самом деле, к тому времени мы были знакомы онлайн, но не так, как вы подумали.
Wir hatten uns schon im Internet kennengelernt - aber nicht so, wie Sie vielleicht denken.
чтобы взять все, чему я научился в онлайн сообществах, и постараться адаптировать это к физическим сообществам.
So in etwa, das mitnehmen, was ich im Netzt gelernt habe und es anzuwenden auf eine physische Gemeinschaft.
Исследования крупнейшей компании "бетона и щелчка" - объединяющей операции офлайн и онлайн - показали крайне важную роль рассредоточенного руководства.
In einer Studie eines großen "Bricks-and-Clicks-Unternehmens" (ein Unternehmen, das Off- und Onlinegeschäft verbindet) wurde festgestellt, dass eine Verteilung der Führungsrollen unentbehrlich ist.
Это цитата Дейва Вайнбергера, который говорит, что всё, что находится онлайн, имеет свою цель - в этом нет ничего искусственного.
Etwas Interessantes hier ist ein Zitat von Dave Weinberger, wo er darüber spricht, dass im Web alles sehr zweckbestimmt ist - es gibt nichts Künstliches.
Это одна из самых известных из подобных благотворительных онлайн организаций, где жертвователи могут установить контакт прямо с классной комнатой и подключиться к помощи в том, в чем, по словам учителя, учреждение нуждается.
Es ist einer der bekanntesten dieser neuen Marktplätze, wo ein Spender direkt in den Klassenraum gehen und eine Verbindung herstellen kann mit dem, was laut den Lehrern gebraucht wird.
Кроме того, более активная секьюритизация, более доступная торговля онлайн, а также развитие других финансовых инструментов рынка за последние годы значительно упростили спекулятивные инвестиции в больших объемах, особенно в товарные фьючерсы и рынок опционов, в том числе влияющих на продукты питание.
Zusätzlich haben die vermehrte Verbriefung, die zunehmende Einfachheit des Onlinehandels und andere Entwicklungen an den Finanzmärkten in den letzten Jahren spekulativere Kapitalanlagen erleichtert, insbesondere auf den Termin- und Optionsmärkten für Rohstoffe einschließlich jener, die sich auf Lebensmittel auswirken.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie