Exemplos de uso de "определить" em russo

<>
Определить главные проблемы довольно легко. Die Hauptprobleme sind leicht benannt.
Итак, вы могли определить болезнь; So konnte man die Krankheit umgehen;
Причины этого не трудно определить. Die Gründe dafür sind nicht schwer zu ermitteln.
"Как определить, настоящее ли слово?" "Wie soll ich wissen, ob ein Wort das richtige ist?"
Как определить эффективность государственных служб? Wann ist öffentlicher Dienst erfolgreich?
Харизму очень трудно определить заранее. Charisma erweist sich als überraschend schwer vorhersagbar.
Как же определить домашнюю еду? Und woher man weiß, dass das zuhause war?
Этим они позволяют определить зону комфорта. Es geht darum, in dieser Welt sicher zu sein.
Трудно с уверенностью определить пузыри активов. Blasen bei den Anlagewerten seien nur schwer mit Sicherheit zu ermitteln.
Нам необходимо определить это очень быстро. Wir müssen das ziemlich schnell rausfinden.
Настало время правильно определить эти приоритеты. Jetzt ist die Zeit, die Prioritäten richtig zu ordnen.
Это можно определить как приватизация понятия войны. Man könnte dies als die privatisierung des Kriegs betrachten.
Как определить, что ткань вашей груди плотная? Woher wissen Sie also, ob Ihre Brust von hoher Dichte ist?
Мы создаем истории, чтобы определить своё существование. Wir erfinden Geschichten, um uns unsere Existenz zu erklären.
Самое главное - это определить значение радиуса Шварцшильда. Es kommt also darauf an, diesen Schwarzschildradius zu ermitteln.
В темном мире сети Интернет трудно определить нападающего. In der trüben Welt des Internets sind Angreifer schwer zu identifizieren.
И оказывается, что его довольно-таки просто определить. Dabei stellt sich heraus, dass er tatsächlich ziemlich einfach zu finden ist.
В действительности, трудно определить соответствующие сроки финансового урезания. Der optimale Zeitpunkt für Ausgabenkürzungen ist in Wahrheit schwierig zu entscheiden.
Определить какая система дешевле - задача алгебры и эконометрики. Welches System billiger kommt, ist eine Frage der Algebra und der Ökonometrie.
Как можно определить, что кувалда лучше кузнечного молота? Woher soll man wissen, dass ein Vorschlaghammer besser ist als ein Kugelhammer?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.