Exemplos de uso de "остаемся" em russo
Traduções:
todos1743
bleiben1524
verbleibend49
übrig47
sich verbleiben41
verbleiben41
sich verharren9
verharren9
verhalten7
sich bleiben6
sich übrig bleiben1
übrig bleiben1
weiter bestehen1
outras traduções7
Мы остаемся в недоумении относительно американского закона об оружии.
Wir kratzen uns am Kopf, wenn wir von Amerikas Waffengesetzen hören.
Проведя заседание в Толедо, мы остаемся целиком на стороне следования этой достойной цели.
In Anlehnung an die von uns in Spanien abgehaltene Konferenz treten auch wir sehr für dieses lohnenswerte Ziel ein.
Так улицы становятся всё безлюднее и опаснее, а мы всё чаще остаёмся дома -
Heute sind die Straßen leer, sie sind weniger sicher, und dann ziehen wir uns noch mehr in unsere Häuser zurück.
что делает улицы ещё безлюднее и опаснее и мы остаемся дома ещё чаще.
Das macht die Straßen noch leerer und noch weniger sicher und wir ziehen uns noch mehr in unsere Häuser zurück.
И именно поэтому даже перед лицом серьёзного финансового кризиса мы остаёмся замороженными и сегодня.
Und aus diesem Grund, sind wir auch heute, angesichts einer schweren Finanzkrise, erstarrt.
Для большинства из нас, пока мы остаемся серьезно перегруженными финансовыми ценными бумагами, это, возможно, и неплохая перспектива.
Für die meisten von uns sind dies vielleicht gar keine so schlechten Aussichten, es sei denn, man ist weiterhin stark mit Finanzwerten überladen.
Некоторые из рискованных деривативов - финансового оружия массового уничтожения - были выведены на биржу, что повысило их прозрачность и уменьшило системный риск, но они в большом количестве продолжают продаваться на сомнительных внебиржевых рынках, а это означает, что мы остаемся в неведении об одном из крупнейших источников риска для наших финансовых учреждений.
Ein paar riskante Derivate - finanzielle Massenvernichtungswaffen - werden nun börslich gehandelt, was ihre Transparenz erhöht und die von ihnen ausgehenden systemischen Risiken mindert, doch große Mengen werden weiterhin auf trüben, inoffiziellen Märkten gehandelt, was bedeutet, dass wir kaum etwas über die Risiken wissen, denen einige unserer größten Finanzinstitute ausgesetzt sind.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie