Exemplos de uso de "откуда" em russo

<>
Traduções: todos179 woher54 von wo5 outras traduções120
откуда я исключил средний выбор. Bei der ich die mittlere Option eliminierte.
Откуда они могли знать это? Wie in aller Welt konnten Sie das alles wissen?
Откуда мы берем эти идеи? Wie kommen wir auf all diese Ideen?
Откуда берёт начало эта река? Wo befindet sich die Quelle dieses Flusses?
"Откуда мне знать про сталинизм? "Was weiß ich über den Stalinismus?
Откуда в войне взяться порядку? Wieso sollte im Krieg Ordnung herrschen?
Откуда у Вас столько страсти?". Warum sind Sie so leidenschaftlich?"
Не знаю откуда оно приходит. Ich weiß nicht, wo sie herkommt.
Откуда берутся-то парализованные фантомные конечности? Wieso bekommt man überhaupt einen gelähmten Phantom-Arm?
Откуда же могут взяться необходимые средства? Wo das Geld hernehmen?
Мы понимаем, откуда берутся эти сценарии. Wir wissen wieso diese Skripte existieren.
Откуда же взять образцы для генетического анализа? Aber wo bekommt man Proben für die genetische Analyse her?
Так откуда взялся весь этот возобновленный оптимизм? Warum also all dieser neuerliche Optimismus?
Откуда же мы знаем, что оно есть? Wie wissen wir dann, dass es da ist?
Откуда мы знаем, что пространство имеет значение? Wie wissen wir, dass es einen Unterschied macht, in einem Raum zu sein?
Откуда я узнаю, какой именно это риновирус? Wie kann ich wissen, welches Rhinovirus ich habe?
Откуда в конфликте типа иракского такая вот математика? Wieso sollte ein Konflikt wie Irak dies als fundamentale Charakteristik haben?
Но откуда взять деньги для таких крупных инвестиций? Aber wo sollen die Mittel für diese enorme Investition herkommen?
И мы даже знаем, откуда взялся этот вирус. Und wir wissen auch, wo Brain herkam.
Они представляют страны, откуда приехали члены моей команды. Diese Flaggen repräsentierten die Länder, aus denen mein Team zusammengestellt wurde.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.