Exemplos de uso de "паразитом" em russo

<>
Traduções: todos43 parasit43
Называться паразитом - не обязательно плохо. Als Parasit bezeichnet zu werden ist nicht unbedingt etwas Schlechtes.
В конце концов, мем "шейкерства" был по сути дела стерилизующим паразитом. Immerhin war das Mem des Shakertums im Wesentlichen ein sterilisierender Parasit.
И как большинство паразитов, он может быть опасным в начале, но потом он эволюционирует совместно и адаптируется, и мы заканчиваем симбиозом с этим новым паразитом. Und wie alle Parasiten, kann es gefährlich anfangen, aber dann co-entwickelt es und passt sich an und übrig bleibt eine symbiotische Partnerschaft mit diesem neuen Parasiten.
Она, на самом деле, не удовлетворяет всем требованиям, не имеет всех характеристик живых систем, и на самом деле является паразитом для других живых систем, чтобы, допустим, размножаться и развиваться. Es erfüllt nicht wirklich alle Voraussetzungen, es hat nicht alle Eigenschaften eines lebenden Systems und ist de Fakto ein Parasit auf anderen lebenden Systemen um sich, sagen wir, zu reproduzieren und weiter zu entwickeln.
Но паразиты - величайшее достижение природы. Nichtsdestotrotz sind Parasiten ein großer Erfolg für der Natur.
Эти паразиты размножаются в крови. Diese Parasiten vermehren sich im Blut.
эволюционируют паразиты и эволюционируют комары. Der Parasit und die Moskitos passen sich an.
Эти паразиты размножаются в организме человека. Diese Parasiten vermehren sich im menschlichen Organismus.
"Всё это концентрируется на плазмодии, на малярийном паразите. "Nun, wir haben alles mögliche getan, dass sich auf das Plasmodium, den Parasiten, konzentriert hat.
Есть и другие подобные паразиты, которые стерилизуют носителя. Es gibt noch weitere Parasiten, die ihren Wirt sterilisieren.
В ходе эволюции паразиты превратились в исключительно совершенных созданий. Im Lauf der Zeit haben sich Parasiten zu bemerkenswert komplexen Lebewesen entwickelt.
Её производит малярийный паразит, и это очень интересное кристаллическое вещество. Es wird vom Malaria-Parasiten erzeugt und ist eine sehr interessante kristalline Substanz.
Только лишь яйцо паразита будет впрыснуто в телесные жидкости тли. Nur das Ei des Parasiten wird in die Säfte der Blattlaus eingeführt.
Если эти паразиты вымрут, они заберут свои секреты с собой. Wenn diese Parasiten aussterben und verschwinden, nehmen sie ihre Geheimnisse mit.
Артесунат является очень эффективным средством уничтожающим паразитов на ранней стадии инфекции. Artesunate ist eine sehr effektive Medizin um die Parasiten in frühen Stadium zu zerstören der Infektion.
Примерно так же, как и диализ, но для избавления от паразитов. Ähnlich wie bei einer Dialyse, aber um die Parasiten-Belastung zu reduzieren.
Паразит захватил мозг муравья в заложники и управляет им, вызывая самоубийственное поведение. Das Gehirn der Ameise wurde entführt von einem Parasiten, der das Hirn infiziert, und selbstmörderisches Verhalten verursacht.
Здесь вы можете видеть этого паразита в действии, словно в акробатическом трюке. Hier sehr ihr den Parasiten in Aktion, wie in einem akrobatischen Manöver.
и теперь можно показать, где находится гемозоин и малярийные паразиты внутри эритроцитов. Und jetzt können wir tatsächlich feststellen, wo das Hemozoin und wo die Malaria-Parasiten in diesen roten Blutzellen sind.
На протяжении последних четырех миллиардов лет естественной истории паразиты добились невероятных успехов. In den letzten vier Milliarden Jahren Geschichte des Lebens waren Parasiten unglaublich erfolgreich.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.