Exemplos de uso de "песку" em russo
Как только он подходит к прибою или сухому песку, он останавливается и идёт в противоположном направлении.
Kommt es in die Brandung oder auf trockenen Sand, hält es sofort an und geht in die entgegengesetzte Richtung.
Он бежал по песку по всей длине арены и, хотя выглядел таким крошечным, прекрасно сделал свое дело.
Er lief auf Sand die gesamte Länge der Arena und obwohl er so winzig aussah, hat er phantastische Arbeit geleistet.
Так вот, песок - это чудесный материал полный волшебных противоречий.
Sand ist ein magisches Material voll schöner Widersprüche.
Песок, вода, все оборудование, которое нам больше не нужно.
Sand, Wasser, alle Gerätschaften die wir nicht mehr brauchen.
И оно закрепляется в песке, надувая шар на конце ствола.
Es verankert sich selbst im Sand indem es einen Ballon am Ende seines Körpers aufbläst.
там, где не может расти водяной гиацинт, канал заносится песком.
wo die Wasserhyazinthen nicht wachsen konnten, fließt Sand durch diese Kanäle.
Зверь обходит стороной мокрый пляжный песок, повернув нос против ветра.
Das Tier bewegt sich seitwärts auf dem nassen Sand am Strand, seine Nase in den Wind gedreht.
Затем срезать верхний слой почвы, и только потом добраться до нефтяного песка.
Dann entfernt man die oberste Erdschicht, und kommt zum ölhaltigen Sand.
Я вернулся домой к моей жене после 111 дней бега по пескам
Ich kam zu meiner Frau nach 111 Tagen Laufen im Sand zurück.
Глупо засовывать голову в песок и надеяться, что глобализация принесёт выгоду всем.
Den Kopf in den Sand zu stecken und zu behaupten, von der Globalisierung werden alle profitieren, ist töricht.
Страны развивающегося мира должны вынуть головы из песка, пока ещё не слишком поздно.
Manche Entwicklungsländer müssen ihre Köpfe aus dem Sand bekommen, bevor es zu spät ist.
Он живет в песке, и ловит то, что проплывает у него над головой.
Er lebt im Sand und fängt Dinge, die über seinem Kopf vorbeiwandern.
Но вместе с тем, эта экстремальная среда даёт отличные возможности остановить движение песков.
Trotzdem ist diese extreme Umgebung ein sehr guter Ort, wenn wir den sich bewegenden Sand stoppen wollen.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie