Exemplos de uso de "повстанческим" em russo

<>
И, подобно повстанческим движениям прошлого, конфликт в Ираке является одним из тех, в котором повстанцы используют ужасающие методы для устрашения общественности, выявления и демонстрации недостатков правительства и побуждения режима к слишком острому реагированию, что может обратить народ против него. Und, wie bei Unruhen in der Vergangenheit, nutzen die Aufständischen im Irakkonflikt grauenvolle Taten, um die Öffentlichkeit einzuschüchtern, die Versäumnisse der Regierung bloßzulegen und das System zu Überreaktionen anzustacheln, die die Öffentlichkeit bewegen könnten, sich gegen es zu wenden.
Повстанческие движения оказываются успешными потому, что правительство теряет волю. Aufständische Bewegungen sind erfolgreich, wenn der Wille der Regierung zusammenbricht.
Выбрав своей целью "Талибан", США превратила его в повстанческую "армию", идею сопротивления, которую население начало, в очередной раз, считать приемлемой. Dadurch, dass die USA die Taliban ins Visier nehmen, haben sie sie in eine aufständische "Armee" verwandelt - und die Bevölkerung fängt an, diesen Widerstandsgedanken (wieder einmal) akzeptabel zu finden.
Соседняя Турция, пожалуй, была первой внешней страной, которая поддержала повстанцев, давая убежище повстанческим силам вдоль своей границы с Сирией. Die benachbarte Türkei war vermutlich das erste Land, das die Rebellion vor Ort unterstützte, indem sie Rebellenstreitkräften entlang ihrer Grenze zu Syrien Unterschlupf bot.
Ренамо когда-то было известным повстанческим движением, которое поддерживалось сначала белыми властями Родезии, а затем правительством Южной Африки эпохи апартеида в рамках усилий по дестабилизации независимого правительства страны. Renamo war einstmals eine berüchtigte Rebellenbewegung, die anfänglich vom von Weißen regierten Rhodesien und später der Apartheitsregierung Südafrikas unterstützt wurde im Bemühen, die unabhängige Regierung des Landes zu destabilisieren.
Сегодня, однако, американские вооруженные силы, скорее, используются для стабилизации и восстановления несостоявшихся государств, помощи партнерам в противостоянии повстанческим движениям и терроризму, контроля над ядерными вооружениями в случае падения режима или прямого искоренения террористических организаций и их сторонников. Heute allerdings wird das US-Militär eher zur Stabilisierung und zum Wiederaufbau gescheiterter Staaten eingesetzt sowie um seinen Partnern bei der Bekämpfung von Aufständen und Terrorismus beizustehen, zur Kontrolle von Atomwaffen beim Sturz eines Regimes oder zur direkten Bekämpfung terroristischer Organisationen und ihrer Unterstützer.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.