Exemplos de uso de "подруги" em russo

<>
Он был в сопровождении своей подруги. Er wurde von seiner Freundin begleitet.
Дочери моей подруги зарегистрированы на Facebook. Die Töchter meiner Freundin sind Mitglieder bei Facebook.
Она добавляет его в чашку своей подруги, Und sie gibt es in den Kaffee ihrer Freundin.
Я не могу найти клитор у своей подруги. Ich kann die Klitoris meiner Freundin nicht finden.
Одного знакомого моей подруги шантажировали в социальной сети. Der Bekannte einer Freundin wurde in einem sozialen Netzwerk erpresst.
В начале чемпионата я и мои подруги не могли прийти к согласию, за какую команду болеть. Zu Beginn des Turniers konnten meine Freundinnen und ich uns einfach nicht einigen, welche Mannschaft wir unterstützen sollen.
Однако по мере того как чепионат мира дошел до стадии четвертьфиналов и полуфиналов, мои подруги начали спорить. Mit Beginn des Viertelfinales und den näher rückenden Spielen im Halbfinale der Weltmeisterschaft haben meine Freundinnen dann doch angefangen zu streiten.
Ожидается что матери, тети, бабушки, сестры и позднее подруги, жены, и дочери будут исполнять, и даже предугадывать любое желание мужчины. Von Müttern, Tanten, Großmüttern, Schwestern und später von Freundinnen, Frauen und Töchtern wird erwartet, dass sie einem Mann jeden Wunsch von den Augen ablesen.
Когда она садится в машину в 10:15, ей приходит сообщение от ее лучшей подруги Аманды, которая хочет поехать с ней. Als sie um 10:15 Uhr einsteigt, erreicht sie eine Nachricht ihrer besten Freundin Amanda, die mit ihr mitfahren möchte.
Тем временем, те же ультра-правые индусские группировки, которые протестуют против Дня святого Валентина, как декадентского западного праздника, предупредили, что если Саркози прибудет в сопровождении своей подруги, то они выйдут на улицы, чтобы лично его поприветствовать. Dieselben rechtsgerichteten Hindu-Gruppen, die schon gegen den Valentinstag als dekadenten westlichen Feiertag protestieren, warnen, dass, falls Sarkozy mit Freundin im Schlepp anreisen sollte, sie ihn auf den Straßen "willkommen heißen" würden.
мать, бабушка и лучшая подруга - Da war die Mutter, die Großmutter, die beste Freundin.
Ты моя единственная настоящая подруга. Du bist meine einzige richtige Freundin.
Она моя единственная настоящая подруга. Sie ist meine einzige richtige Freundin.
Мне позвонила подруга из Феникса. Ich bekam einen Anruf einer Freundin aus Phoenix.
Моя подруга возмущаться не стала. Meine Freundin tat das nicht.
Я счастлив со своей подругой. Ich bin glücklich mit meiner Freundin.
Том влюблён в лучшую подругу Марии. Tom ist in Marias beste Freundin verliebt.
подруга выпивает кофе и чувствует себя прекрасно. Die Freundin trinkt den Kaffee - ihr passiert nichts.
Одна из моих подруг в аспирантуре, Мари сказала: Eine meiner Freundinnen an der Universität, Marie, sagte:
И его подруга, возможно, не выражает особенного восторга. Und seine Freundin hat wahrscheinlich auch nicht viel Freude an ihm.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.