Exemplos de uso de "позднему" em russo

<>
Traduções: todos147 spät145 outras traduções2
Позднее мы получили москитные сетки. Später kamen die Moskito-Netze dazu.
Том работал до поздней ночи. Tom arbeitete bis spät in die Nacht.
Лживое обещание позднего выхода на пенсию Die falsche Versprechung eines späteren Übergangs in den Ruhestand
Он рано или поздно это заметит. Er wird es früher oder später merken.
Все мы умрём рано или поздно. Wir alle werden früher oder später sterben.
Рано или поздно все революции заканчиваются. Früher oder später enden alle Revolutionen.
Смертность от СПИДа сегодня - результат поздней диагностики Ursache für ein Sterben wegen Aids ist heute eine zu späte Erkennung
Рано или поздно удача отвернётся от него. Früher oder später wird sich das Glück von ihm abwenden.
Рано или поздно я привыкну к этому. Ich werde mich früher oder später daran gewöhnen.
Рано или поздно он расскажет мне всё. Früher oder später wird er mir alles sagen.
Впрочем, я думаю он позднее так и сделал. Und ich bin sicher, er hat dies später getan.
Рано или поздно он ещё пожалеет об этом. Er wird es früher oder später bedauern.
Рано или поздно нужно будет решать этот вопрос. Diese Angelegenheit muss früher oder später geklärt werden.
правда, не с детства, а с довольно позднего возраста. Noch nicht als Kind sondern recht spät.
Жители деревень до позднего вечера смотрели политические демонстрации слайдов. Auf dem Land sahen sich die Menschen bis spät in die Nacht politische Diavorträge an.
Но кто-то поздно ночью нарисовал в журнале бомбу. Doch eines späten Abends zeichnete schließlich jemand eine Bombe.
Рано или поздно должники будут вынуждены покинуть двухуровневую Европу. Die Schuldner werden ein Europa der zwei Klassen zwangsläufig früher oder später verwerfen.
Выбор очевиден, и рано или поздно его придется сделать. Die Entscheidung liegt auf der Hand, und sie sollte eher früher statt später fallen.
Думаю, что он сам расскажет об этом позднее на конференции. So weit ich weiß, wird er später im Lauf der Tagung über dieses Thema sprechen.
Следующие 34% являются ранним большинством, поздним большинством и запоздалыми последователями. Die nächsten 34 Prozent sind Ihre frühe Mehrheit, Ihre späte Mehrheit und Ihre Nachzügler.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.