Exemplos de uso de "поздний" em russo com tradução "spät"
Насколько больше придется заплатить за более поздний доступ на рынок долговых обязательств?
Wie viel mehr muss es später für den Zugang zu den Rentenmärkten zahlen?
Несмотря на то, что кемалисты стремились радикально порвать с оттоманским прошлым, существовали важные элементы преемственности между их попытками сближения с Западом и аналогичными попытками, предпринимавшимися в поздний оттоманский период.
Obwohl die Kemalisten einen radikalen Bruch mit der ottomanischen Vergangenheit anstrebten, gab es wichtige Elemente von Kontinuität zwischen ihren Bemühungen zur Verwestlichung und denen der späten Ottomanen.
Некоторые люди сейчас хотят много тратить на образование или психотерапию, или то, что важно для них в данный момент, и таким образом, они хотят отложить накопление сбережений на более поздний срок.
Einige Menschen wollen jetzt viel für Bildung oder Psychotherapie oder etwas anderes ausgeben, das ihnen jetzt wichtig ist, und das Sparen auf später verschieben.
Лживое обещание позднего выхода на пенсию
Die falsche Versprechung eines späteren Übergangs in den Ruhestand
Смертность от СПИДа сегодня - результат поздней диагностики
Ursache für ein Sterben wegen Aids ist heute eine zu späte Erkennung
Рано или поздно нужно будет решать этот вопрос.
Diese Angelegenheit muss früher oder später geklärt werden.
Жители деревень до позднего вечера смотрели политические демонстрации слайдов.
Auf dem Land sahen sich die Menschen bis spät in die Nacht politische Diavorträge an.
Но кто-то поздно ночью нарисовал в журнале бомбу.
Doch eines späten Abends zeichnete schließlich jemand eine Bombe.
Рано или поздно должники будут вынуждены покинуть двухуровневую Европу.
Die Schuldner werden ein Europa der zwei Klassen zwangsläufig früher oder später verwerfen.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie