Beispiele für die Verwendung von "поколение" im Russischen

<>
И это, это имплантируемое поколение. Und das, das ist die implantierbare Generation.
Необходимо также было новое поколение. Auch eine neue Generation wurde gebraucht.
Второе поколение, в формате Flash. Das ist die zweite Generation, sie wird in Flash programmiert.
Мы наверняка воспитываем новое поколение беспорядка. Wir ziehen buchstäblich eine neue Generation der Zerrüttung heran.
Похоже, мы растим целое поколение глухих. Wir ziehen eine Generation von gehörlosen Menschen auf.
"Перемотаем плёнку" на одно поколение вперед: Eine Generation später:
А вот что говорит молодое поколение: Hier sehen Sie, was die junge Generation dazu sagt.
Мы передаем их из поколения в поколение. Wir reichen sie von Generation zu Generation weiter.
Наше поколение является свидететелем конца доминирования Запада. Es ist unsere Generation, welche das Ende der westlichen Vorherrschaft bezeugt.
То есть, за одно поколение народонаселение удвоится. Und dass die Bevölkerung sich in einer Generation verdoppeln wird.
Следующее поколение доказало, что он был прав. Eine Generation später stellte sich heraus, dass er Recht hatte.
Медиа часто изображает мое поколение как апатичное. Die Mainstream-Medien porträtieren meine Generation oft als apathisch.
Иммигранты воспитали новое поколение врачей, юристов и инженеров. Die Einwanderer zogen eine neue Generation von Ärzten, Anwälten und Ingenieuren groß.
Это было поколение героев, которое подарило демократию планете. Es gab eine andere Generation von Helden, die die Demokratie auf diesen Planeten brachte.
Мы - первое поколение, которое в состоянии это сделать. Wir sind die erste Generation, die in der Lage ist, so etwas durchzusetzen.
Экономика, идущая на спад, воспитала подрастающее поколение мятежным. Die stagnierende Wirtschaft hat die nachwachsende Generation rebellisch werden lassen.
Только одно поколение, 20 лет, и мы обнаружили: Es brauchte nur eine Generation, 20 Jahre, dass wir entdeckten:
Еще одно поколение героев - вот что нам нужно. Was wir brauchen, ist eine neue Generation von Helden.
Американцы просто меньше доверяют друг другу, чем поколение назад. Die Amerikaner vertrauen einander einfach weniger als noch vor einer Generation.
Потому что первое поколение, это, так сказать, "наружный скелет", Weil die erste Generation exoskeletal ist.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.