Exemplos de uso de "полей" em russo com tradução "feld"
это сверхпроводящие устройства квантовой интерференции - для снятия магнитных полей, которые меняются в процессе мыслительной деятельности.
Stark leitende Quantitäts-Interferenz Geräte um magnetische Felder zu visualisieren, während wir unsere Gedanken spielen lassen.
слишком много химикатов, пестицидов, гормонов, монокультур, мы не хотим огромных полей одного и того же, это неправильно.
Zu viele Chemikalien, Pestizide, Hormone, Monokultur, wir wollen keine riesigen Felder mit einer Sache, das ist falsch.
Сельское хозяйство в значительной степени полагается на нелегальных рабочих из Мексики, которые временно живут около полей и увозят с собой домой все заработанные деньги.
Die Landwirtschaft verlässt sich in hohem Maß auf illegale Arbeitskräfte aus Mexiko, die vorübergehend in der Nähe der Felder wohnen und ihren Verdienst mit zurück in die Heimat nehmen.
Как видно на этом слайде c Озера Набугабо в Уганде стоки с полей, собираемые вот в эти вёдра - единственный источник питьевой воды, воды для готовки и купания.
Das sehen Sie In diesem Bild vom See Nabugabo in Uganda, in den der landwirtschaftliche Abfluss von diesem Feld führt, der wiederum in diese Eimer umgefüllt wird und so die einzige Quelle zum Trinken, Kochen und Waschen für dieses Dorf ist.
Если богатые страны загрязняют атмосферу углекислым газом, что приводит к гибели моего урожая из-за изменений в выпадении осадков или же в результате затопления моих полей из-за повышения уровня моря, разве я не должен иметь право привлечь их к ответственности?
Wenn die reichen Nationen die Atmosphäre mit Kohlendioxid verschmutzen, was aufgrund der sich verändernden Niederschlagsmuster zu Ernteausfällen führt, oder dazu, dass meine Felder durch einen Anstieg des Meeresspiegels überflutet werden, sollte ich dann nicht auch klagen können?
Стиратель создает магнитное поле, чтобы нейтрализовать приступ.
Dieses Löschgerät baut ein magnetisches Feld zur Gegenwehr auf.
Комиссия Проди решила отправить комиссаров "в поле":
Prodis Kommission entschied, die Kommissare "ins Feld" zu schicken:
Вот синее поле - это работа Ива Кляйна.
Dies ist ein blaues Feld - es ist tatsächlich ein Yves Kline Gemälde.
Мы можем видеть поля, которые возделывали индейцы.
Wir sehen die Felder, die die Indianer angelegt haben.
Однако поле Хиггса намного, намного стабильнее электромагнитного поля;
Allerdings ist das Higgs-Feld sehr viel stabiler als das elektromagnetische Feld;
Однако поле Хиггса намного, намного стабильнее электромагнитного поля;
Allerdings ist das Higgs-Feld sehr viel stabiler als das elektromagnetische Feld;
также заброшенные поля и дополнительные с/х угодья.
Die alten Felder und die nachfolgenden Felder, deren Lage sich veränderte.
Просто взять поле и настроить объектов - не самый эффективный способ.
Dass bloß all diese Elemente auf ein Feld zu stückeln, nicht unbedingt der effizienteste Weg ist, wie so etwas funktionieren kann.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie