Exemplos de uso de "понятно" em russo
Понятно, что каждый может предложить свои примеры.
Ich meine, wissen Sie, Sie können ihre eigene Liste wählen.
Что если сообщение понятно еще перед прочтением?
Also, was ist die Botschaft, die übermittelt wird, bevor sich jemand die Sache genau anschaut?
Здесь, в Тбилиси, царит понятно высокое напряжение.
Hier in Tiflis sind die Spannungen verständlicherweise hoch.
Но люди противятся новым идеям, и это понятно.
Und Menschen sind sehr widerspenstig gegenüber Ideen und zu Recht:
Также всем понятно, что Пакистан стал частью проблемы.
Es wird außerdem weithin davon ausgegangen, dass sich Pakistan zu einem Teil des Problems entwickelt hat.
Также становится все более понятно, что нужно делать.
Auch die angemessenen Reaktionen darauf werden zunehmend erkannt.
Но сейчас это понятно каждому в этом зале.
Aber das jetzt offensichtlich ist für jeden hier im Raum.
Мне не понятно, каким образом можно объяснить такие расхождения.
Es ist mir unbegreiflich, wie man solche Widersprüche miteinander vereinbaren kann.
Они считают, что мы раскачиваем лодку, и понятно почему.
Sie sehen uns als Unruhestifter und Sie können verstehen warum.
Понятно, почему, китайские чиновники обеспокоены возможным "эффектом мыльного пузыря".
Verständlicherweise geht unter chinesischen Beamten die Sorge um, es könnte sich eine Blase bilden.
Именно про это мои дети сказали бы "ежу понятно".
Selbst für meine Kinder wäre die Antwort ein Klacks.
Давно понятно, что значение имеет не доход, а потребление.
Wir wissen seit langem, dass es nicht auf das Einkommen ankommt, sondern auf den Verbrauch.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie