Exemplos de uso de "попадали" em russo
Да ладно, если вы не поднимаете руку, значит, вы уже попадали в другие неприятности.
Wenn Du deine Hand nicht hebst, hast du anderen Scheiß erlebt, gib's zu.
Несколько известных случаев изнасилования произошли именно в таких условиях, или когда женщины попадали на принудительные работы.
Mehrere der gemeldeten Vergewaltigungen ereigneten sich unter derartigen Umständen oder wenn die Frauen für die Zwangsarbeit rekrutiert wurden.
В то время, как другие рисковали и попадали в тюрьмы, они работали в официальных государственных структурах.
Während andere Risiken eingingen oder in Gefängnissen saßen, funktionierten sie in offiziellen und legalen Strukturen.
Террористы-смертники со всего арабского мира попадали в страну через ненадёжную границу с Сирией и Иорданией.
Selbstmordattentäter aus der gesamten arabischen Welt sickerten über die durchlässigen syrischen und jordanischen Grenzen ins Land ein.
В разгар советско-афганской войны в 1980-ые годы Пакистан был тайным каналом, по которому филиппинские мусульманские боевики попадали в Афганистан и уходили обратно на остров Минданао, который долгое время был цитаделью мусульманских мятежников.
Am Höhepunkt des Krieges zwischen der Sowjetunion und Afghanistan in den 1980er Jahren war Pakistan das geheime Transitland für militante philippinische Muslime, die nach Afghanistan und von dort zurück auf die Insel Mindanao wollten, die lange eine Hochburg der muslimischen Rebellen war.
Итак, если мы хотим немного приблизиться к пониманию того, как работает детское сознание, лучшим способом, я думаю, будет подумать о тех случаях, когда мы оказывались в ситуации, в которой никогда не были - влюблялись в кого-то нового, попадали в город, где никогда не бывали.
Nun, wenn wir über einen Weg nachdenken wollen, um sich als Erwachsener ein Bild des Bewusstsein eines Babys zu machen, denke ich, dass wir am besten über Fälle nachzudenken, in denen wir in eine neue Situation gebracht wurden, in der wir noch nie zuvor waren - wenn wir uns in jemanden Neuen verlieben, oder wenn wir zum ersten Mal in einer uns unbekannten Stadt sind.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie