Exemplos de uso de "поступить" em russo
Traduções:
todos80
handeln15
fließen6
einkommen3
ein|treten2
ein|gehen2
verfahren2
eingehen1
outras traduções49
Надеюсь, что смогу поступить именно так".
Ich hoffe, dass ich in der Lage sein werde, es genauso zu machen.'"
Как же поступить мировым лидерам с МВФ?
Was also sollten die Führer unserer Welt mit dem IWF machen?
Вас терзают сомнения относительно того, как поступить.
Sie sind sich nicht sicher, was Sie tun sollen.
Как же поступить в случаях, требующих количественного анализа?
Was stellen Sie mit etwas, dass eine quantitative Analyse erfordert, an?
"Послушай, ты можешь поступить в Гарвард, ты настолько способна, понимаешь?
Hör' zu, du kannst es nach Harvard schaffen, so gut wie du bist, OK?
Венгрия, учитывая травму, нанесенную ей программой МВФ, готова поступить подобным образом.
Ungarn wird dies angesichts seines Traumas nach einem IWF-Programm sicher ebenso halten.
Сейчас США должны справедливо поступить с этой мирной и демократической страной:
Die USA sollten diesem friedlichen und demokratischen Land Gerechtigkeit widerfahren lassen:
Сколько я себя помню, я всегда мечтала поступить в Оксфордский университет.
Schon immer war es mein größter Traum gewesen, einen Platz an der Universität Oxford zu erhalten.
В Кении, чтобы поступить в среднюю школу, нужно сдать вступительный экзамен.
In Kenia gibt es eine Aufnahmeprüfung für die weiterführende Schule.
Страны, такие как Латвия и Венгрия, показали желание поступить подобным образом.
Länder wie Lettland und Ungarn haben Bereitschaft dazu gezeigt.
Существует неопределенность относительно того, как поступить, а затем мы что-то предпринимаем.
Es gibt etwas Zweideutigkeit über das, was wir überhaupt machen sollen, und dann machen wir etwas.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie