Exemplos de uso de "потому что" em russo

<>
Traduções: todos4060 weil2168 denn1178 nachdem5 outras traduções709
Потому что каждый был лидером. Jeder war ein bisschen Anführer auf dieser Seite.
Потому что кем я буду? Wer werde ich von nun an sein?
Потому что ее так звали. Das war nämlich ihr Name.
Потому что суд был особенный. Und das liegt daran, dass er in einem Sondergericht war.
Потому что я представляю режиссера: Ich sehe den Regisseur schon sagen:
потому что это немецкий оркестр. Das ist ein deutsches Orchester, ja?
Алюминий - потому что он очень легкий. Das Aluminium wird aufgrund seines leichten Gewichts verwendet.
Да потому что так и есть! Da ist ja auch einer!
Да потому что вычисления очень сложны. Tja, es ist verdammt schwierig die Rechnungen durchzuführen, das ist das Problem.
Потому что этот прогноз больше недействителен. Die Vorhersagen sind hier nicht mehr länger gültig.
Потому что нам никто не говорит: Na, nichts sagt uns:
Потому что платков в воздухе не бывает. Taschentücher schweben nicht einfach so herum.
Потому что они оба ещё не готовы. Sie sind beide nicht durch.
Потому что вспомните, как вы учили язык? Also, wie hast du deine Sprache gelernt?
Потому что это просто дает больше гибкости. Das schafft nämlich mehr Flexibilität.
потому что мне не идет оранжевый цвет. Orange steht mir nämlich gar nicht.
Потому что анатомия животных очень плохо изучена. Wir wissen noch sehr wenig über die Anatomie von Tieren.
Потому что вход был прямо с улицы. Es war im Erdgeschoss.
Потому что мы - не банки с вареньем; Wir sind keine Marmeladengläser.
потому что я привык к отсутствию выбора". Ich bin es gewohnt keine Möglichkeiten zu haben."
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.