Exemplos de uso de "практически" em russo

<>
Авторам песен практически все можно. Liedermacher können in gewisser Weise ungeschoren mit Mord davonkommen.
Каменные орудия практически не изменились. Die Werkzeuge änderten sich kaum.
Обратите внимание, он практически безупречен. Wie Sie sehen können ist es ziemlich perfekt.
Практически без крупных сложений денег. Es geschah fast vollständig ohne grosses Geld dahinter.
Я ношу джинсы практически постоянно. Ich trage Jeans, fast die ganze zeit.
И её практически невозможно исполнять. Es ist fast unmöglich, es vorzutragen.
Естественно, они сейчас практически вымерли. Und natürlich sind sie inzwischen im Wesentlichen ausgestorben.
и которая практически не открывалась. meiner Nachtschwester zu.
Они практически развалили финансовую систему. Sie haben beinahe das gesamte Finanzsystem zum Einsturz gebracht.
Госпиталь рядом остался практически невредимым. Das allgemeine Krankenhaus direkt nebenan blieb weitgehend unbeschädigt.
Это практически никогда не случается. Es passiert so gut wie nie.
Об этом практически никто не спорит. Darüber sind sich alle mehr oder weniger einig.
Он не делал месяцами практически ничего. Er machte monatelang fast nichts.
Практически, нефть - это концентрат солнечной энергии. Im Grunde ist Öl nämlich konzentrierte Solarenergie.
Они бесплотны, практически в буквальном смысле. Sie sind körperlos, wissen sie, im wörtlichen Sinn.
Мы были практически на грани вымирания. Wir wären beinahe ausgestorben.
Они практически пришельцы здесь на Земле. Das sind quasi Außerirdische, aber hier auf Erden.
Там практически негде встать вне палатки. Man kann kaum außerhalb des Zeltes stehen.
Вера в рубль практически не существует: Der Glaube an den Rubel ist nebensächlich.
В колледже он практически не появлялся. Er war nur selten da.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.