Exemplos de uso de "преподавать" em russo com tradução "sich lehren"

<>
Но университеты также имеют институциональный мандат на преподавание. Universitäten haben jedoch auch einen institutionellen Auftrag zu lehren.
И также, чтобы расширить возможности учителя в использовнии пространства в процессе преподавания. Und auch um die Möglichkeit für Lehrer zu stärken, diese Räume für technologie-basiertes Lehren zu nutzen.
Таким образом, считается, что преподавание наиболее эффективно он-лайн, а исследования лучше проходят в специальных "научных парках". Folglich solle die Lehre heute effizienter online erfolgen und Forschung am besten durch spezielle "Wissenschaftsparks".
Однако метод преподавания предмета в США практически гарантирует, что именно это умение они сохранить и не смогут. Aber so wie wir es in den USA lehren, verhindern wir beinahe, dass sie es behalten.
С тех пор как 30 лет назад я начал преподавание, мне всегда казалось, что технология является довольно неизменной: Seit ich vor dreißig Jahren anfing zu lehren, schien sich die Technologie kaum verändert zu haben.
Говоря, что многие мифы окажутся "слишком дикими, слишком скандальными и в некоторых случаях слишком непристойными для преподавания в школах", Кроссли-Холланд выступает за "тщательный отбор" подходящих по возрасту текстов. Viele der Mythen seien allerdings "bei weitem zu wild, zu anstößig und in manchen Fällen zu schmutzig, um an Schulen gelehrt zu werden", weshalb Crossley-Holland für eine "sorgfältige Auswahl" altersgerechter Werke plädierte.
Вследствие распространенности политики анонимности в университетах, по крайней мере, два предполагаемых серийных насильника - нападения которых были доведены до их работодателей отдельно не одной жертвой - продолжают преподавание в новых университетах, и против них никогда не выдвигались обвинения. Der an Universitäten vorherrschende Grundsatz die Anonymität zu wahren hat dazu geführt, dass mindestens zwei mutmaßliche Serienvergewaltiger - deren Vergehen ihren Arbeitgebern von mehr als einem Opfer unabhängig voneinander berichtet wurden - an neuen Universitäten lehren, ohne dass jemals Anklage gegen sie erhoben wurde.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.