Exemplos de uso de "принтер" em russo com tradução "drucker"

<>
Traduções: todos31 drucker28 outras traduções3
Принтер потерял файл, но мы не знали. Der Drucker hat die Datei verloren, und sagte uns nichts.
Кстати, у нас прямо здесь есть принтер. Hier haben wir genau den Drucker.
через новый вид принтера, т.н. восковый принтер. Man schickt es durch eine neue Art von Drucker, Wachsdrucker genannt.
То, что вы видите на сцене - это принтер, Hier auf der Bühne sehen Sie den Drucker.
"Мой принтер выплевывает пустую страницу после каждого документа." "Mein Drucker druckt eine leere Seite nach jedem Dokument."
Мы сейчас разрабатываем такой принтер, который будет печатать прямо на пациенте. Mit diesem Drucker, den wir jetzt entwickeln, können wir direkt auf den Patienten drucken.
И не звоните мне в три часа ночи с просьбой починить вам принтер. [Handynummer wurde vorher gegeben] Aber rufen Sie mich nicht alle um 3 Uhr nachts an und fragen, ob ich Ihren Drucker einrichten kann.
Это настоящий принтер, работающий прямо сейчас, печатающий структуру почки, как вы можете видеть. Der Drucker, den Sie hier sehen, hat diese Nierenstruktur gedruckt, die ich Ihnen vorher gezeigt habe.
Пока мы тут говорили сегодня, вы можете видеть принтер, который находится здесь за сценой. Während wir heute geredet haben, sehen Sie hier den Drucker hinter der Bühne.
"Допустим, вы работаете в IBM или Xerox, поэтому вы делаете лучший копир или принтер, и что?" "Sagen wir, Sie arbeiten bei IBM oder Xerox, also machen Sie einen besseren Kopierer oder Drucker, na und?"
Просто потому, что многие из нас сегодня не знают, как создавать данные, которые способен считать 3D принтер. Einfach weil die Meisten hier heute nicht wissen, wie man die Daten erstellt, die ein 3D-Drucker lesen kann.
Если я дам вам 3D принтер, вы не будете знать, как управлять им, чтобы сделать то, что вы хотите. Wenn ich Ihnen einen 3D-Drucker gäbe, würden Sie nicht wissen ihn so zu bedienen, damit er macht, was Sie möchten.
Они совсем крохотные, едва похожи на кусок материи, и чтобы изобразить 2.3 миллиона таких, понадобится полотно большее, чем какой-либо принтер на земле смог бы распечатать. Sie sind ungeheuer klein, kaum als Einheit wahrnehmbar, und um 2,3 Millionen darzustellen, benötigte ich eine Fläche, die größer war, als jeder Drucker auf der Welt hätte drucken können.
Когда кто-либо готов приобрести изделие с персонализированным дизайном, они нажимают "Ввод" и эти данные конвертируются в данные, считываемые 3D принтером и передаются на 3D принтер, возможно, на чей-либо настольный компьютер. Und wenn man fertig ist und das Produkt erwerben möchte, mit dem personalisierten Design, klickt man "Enter" und die Daten werden konvertiert in die Daten, die ein 3D-Drucker lesen kann, werden an einen 3D-Drucker weitergeleitet, der vielleicht auf Ihrem Schreibtisch steht.
Но сейчас, в 2011 году если вы купите цветной лазерный принтер любого крупного производителя принтеров и распечатаете страничку, то увидите на ней еле заметные желтые точки, пропечатанные на каждой странице в комбинации, которая присуща только вашему принтеру. Aber wenn Sie heute im Jahr 2011 einen neuen Farblaserdrucker von den führenden Laserdruckerfabrikanten kaufen und eine Seite ausdrucken, dann hat diese Seite helle gelbe Flecke auf jeder Seite aufgedruckt, in einem Muster, das die Seite eindeutig auf Sie und Ihren Drucker rückverfolgen lässt.
Мы также разрабатываем более сложные принтеры. Wir arbeiten heute mit weiterentwickelten Druckern.
Такие принтеры сейчас стоят 800 долларов. Die Drucker kosten jetzt 800 Dollar.
через новый вид принтера, т.н. восковый принтер. Man schickt es durch eine neue Art von Drucker, Wachsdrucker genannt.
достать структуру из принтера и использовать для трансплантации. Man kann sie aus dem Drucker nehmen und implantieren.
Сегодня есть 3D принтеры, создающие структуры подобные этим. Wir können heute 3D-Drucker haben, die Strukturen wie diese herstellen.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.