Exemplos de uso de "проверяет" em russo
Traduções:
todos101
überprüfen47
prüfen29
kontrollieren8
checken3
nachsehen3
verifizieren2
nachprüfen1
sich prüfen1
nach|prüfen1
outras traduções6
Эта война проверяет силу нашей воли и будет выиграна в сфере мирового общественного мнения.
Es ist ein Test des Willens, und er wird auf dem Feld der weltweiten öffentlichen Meinung gewonnen oder verloren.
И в тот же день Северная Корея проверяет, сможет ли она, если что, обогнать Китай - - и посадить ракету первее.
Und an diesem Tag versucht Nordkorea, genau an diesem Tag versucht Nordkorea eine über Japan zu bekommen - - und sie landen zu lassen, bevor.
Это важно для нас, для тех, кто придумывает меры безопасности, кто проверяет меры безопасности или просто правила поведения, относящиеся к безопасности.
Es ist also wichtig für uns, für solche von uns, die Sicherheit gestalten, auf die Sicherheitsregelung zu schauen oder sogar auf die öffentliche Regelung, die in Ihrer Art Einfluss auf die Sicherheit haben.
По пути София изучает видеозаписи прошлых соревнований ее соперника, в то время как Сью проверяет электронную почту, а Сэм заказывает еду и цветы для вечеринки.
Während der Fahrt sieht sich Sophia Videos der letzten Kämpfe ihrer Gegnerin an, während Sue E-Mails bearbeitet und Sam Appetithappen und Blumen für die Party bestellt.
Бразилия уже проверяет себя в роли энергетической державы благодаря деятельности своей мощной государственной энергетической компании Петробрас, которая сейчас очень активна как в Африке, так и в Аргентине.
Brasilien testet seine Anziehungskraft als Energiemacht bereits mit seinem mächtigen staatlichen Energieunternehmen Petrobras, das nun in Afrika wie in Argentinien aktiv ist.
Это как система рычагов и блоков, которая проверяет, ориентируетесь ли вы в решении уравнений, и освобождает время на моделирование, игры, механику, конструирование для того, чтобы определить, насколько глубоко вы разбираетесь в теме.
Das ist Angriff und Verteidigung, um sicher zu stellen, dass sie sich sicher durch das System der Gleichungen bewegen und es schafft Freiräume für Simulationen, für Spiele, für den Mechanismus, für die Automatisierung, für das Abschätzen wie hoch der Berg über dem Schatten ist.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie