Exemplos de uso de "программа" em russo

<>
Traduções: todos969 programm752 konzept4 outras traduções213
Более того, ядерная программа Индии находится под строгим гражданским контролем. Darüber hinaus untersteht sein Nuklearprogramm strikter ziviler Kontrolle.
Война позволила Ирану утвердиться в качестве доминирующей силы Персидского залива и региона в целом, и его ядерная программа служит именно этим целям. Der Iran wurde dadurch in die Lage versetzt, sich als Hegemon am Persischen Golf und in der weiteren Region durchzusetzen, und genau diesen Ambitionen dient sein Nuklearprogramm.
По иронии судьбы, гражданская ядерная программа Ирана способствовала бы усилению энергетической безопасности США и всего мира, обеспечив приток большего количества газа и нефти на мировой рынок. Ironischerweise würde ein ziviles Nuklearprogramm im Iran die Sicherheit der USA und der Welt im Bereich der Energieversorgung erhöhen, da dadurch mehr Öl und Gas auf den weltweiten Markt gelangen würden.
Неоднократные заявления иранского президента Махмуда Ахмадинеджада о возможном исчезновении Израиля с лица земли играют на руку тем в Израиле, кто утверждает, что ядерная программа Ирана должна быть прекращена военным путем. Die wiederholten Aufrufe des iranischen Präsidenten Mahmud Ahmadinedschad zur Zerstörung Israels spielen denjenigen in Israel in die Hände, die argumentieren, das iranische Nuklearprogramm müsse militärisch beendet werden.
Иран утверждает, что его ядерная программа нацелена исключительно на применение ядерной энергии в мирных целях, и что он имеет право заниматься обогащением урана и разработкой других технологий как государство, подписавшее Договор о Нераспространении Ядерного Оружия (NPT). Der Iran behauptet, dass sein Nuklearprogramm ausschließlich friedlichen Zwecken dienen solle und dass er als Unterzeichner des Atomwaffensperrvertrags das Recht zur Entwicklung der Urananreicherung und anderer Technologien habe.
Однако, фактически, это трехлетняя программа. Tatsächlich aber haben wir es mit einem Dreijahresprogramm zu tun.
Это новая работа, новая программа. Das ist ein neuer Arbeitsbereich, ein neues Projekt.
Миротворческая программа для глобального развития Eine Friedensagenda für die globale Entwicklung
Техническая программа конгресса исключительно богата. Das Fachprogramm des Kongresses ist außergewöhnlich reich.
Эта программа создаёт виртуальную реальность. Und es handelt sich dabei um eine Erkundung in der virtuellen Realität.
После захода солнца существует общая программа. Nach Sonnenuntergang finden viele Aktivitäten gemeinsam statt.
Новая программа США для Латинской Америки Eine neue US-Agenda für Lateinamerika
Так что программа "Позаботься" оказалась успешной. Also ist TACARE ein Erfolg.
активируется программа распознавания лиц в общем. Sie benutzen hier Ihre allgemeine Gesichtskennungssoftware.
У моей компании есть такая программа. Mein Unternehmen verfügt über eine Software, die dies genau jetzt macht.
Ведь это бесплатная программа в сети. Weil es eine kostenlose Anwendung im Internet ist.
Эта программа работает по трем шагам. Es gibt drei Schritte.
Программа де Голля была совсем иной: De Gaulle verfolgte jedoch andere Pläne:
Была оспорена даже его учебная программа. Sogar der Lehrplan wurde in Frage gestellt.
Недостающая программа Барака Обамы по возвращению свободы Barack Obamas ausstehende Freiheitsagenda
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.