Exemplos de uso de "продолжал" em russo
Traduções:
todos400
bleiben104
weiter machen50
fort setzen48
fortsetzen47
bestehen31
fort fahren22
fort führen12
sich weiter machen4
sich bestehen4
sich bleiben3
sich fort führen2
anknüpfen1
outras traduções72
Он продолжал медбратом в психиатрической лечебнице.
Er arbeitete weiter als Pfleger in einer Psychiatrie.
В утихшей аудитории главный министр Германии продолжал:
In dem von Schweigen erfüllten Raum fuhr der hochrangige deutsche Minister fort:
Я продолжал думать об этих ребятах без рук.
Ich kann aber nicht aufhören, an diese jungen Leute ohne Arme zu denken.
Но ко мне пришло вдохновение, поэтому я продолжал.
Aber ich war begeistert und so machte ich weiter.
"Пожалуйста, отнеситесь к этому с должным вниманием", продолжал голос.
"Passen Sie bitte auf", so die Stimme weiter.
Северное полушарие было покрыто толстым слоем льда, который продолжал расти.
Auf der Nordhalbkugel wuchsen massive Eisschichten.
Мой дядя продолжал распивать спиртные напитки несмотря на советы врача.
Mein Onkel trank weiter Alkohol, trotz des Ratschlags seines Arztes.
С теми, кто ещё продолжал учёбу, потому некоторые бросили школу.
Aber nur jene, die immer noch in der Schule waren - abgesehen von den Schülern, die die Schule geschmissen hatten.
В результате Китай по-прежнему продолжал продавать дешевле других в мире.
Infolgedessen konnte China die Welt weiterhin unterbieten.
Но я продолжал смотреть новости, на всякий случай, и они сообщили:
Aber ich hörte weiterhin zu für den Fall, dass sie sagen würden:
Он продолжал смотреть в окно и мог слышать весь этот ор.
Er sah immer wieder durch das Fenster und konnte das ganze Tohuwabohu hören.
Я продолжал поиски и обнаружил, что динозавры действительно были социальными существами.
Ich habe weiter gesucht und entdeckt, dass Dinosaurier wirklich sehr sozial waren.
И я продолжал заниматься бизнесом в течение первого года обучения в Калтехе.
Und während meines ersten Jahres dort führte ich mein Unternehmen weiter.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie