Exemples d'utilisation de "продукт" en russe
Они начали с информации о пищевой ценности на коробке и увидели, что именно работает для хлопьев, работает для еды в самом деле помогает людям понять из чего сделан продукт.
Was mit Cornflakes geht, geht auch mit jedem anderen Lebensmittel und kann Menschen helfen zu verstehen, was genau sie zu sich nehmen.
А магический фрукт, если вы не знаете о нём, - это натуральный продукт, имеющий особое свойство.
Und eine Wunderbeere, falls Sie sie nicht kennen, ist eine natürliche Zutat, und sie beinhaltet eine besondere Eigenschaft.
Гарантия на выше указанный продукт истекла
Ihre Leihfrist für das oben genannte Produkt ist abgelaufen
действительно ли это был первый такой продукт?
Handelte es sich wirklich um das erste derartige Produkt?
Тогда у нас есть продукт для вас,
"Wenn Sie die Art von Person sind, die es mag die totale Kontrolle über jeden Aspekt Ihres Lebens zu haben, Junge, Junge, da haben wir ein Produkt für Sie.
Известно, что есть два способа сделать продукт.
Wissen Sie, es gibt zwei Möglichkeiten ein Produkt zu erstellen.
Создать воистину интегрированный продукт, что то красивое.
Ein echt voll integriertes Produkt herzustellen, etwas echt Schönes.
Кармин - это продукт из насекомых, живущих на кактусах.
Cochenille ist das Produkt eines Insekts, dass sich von Kakteen ernährt.
Coke Япония предлагает новый продукт каждые три недели.
Coca Cola Japan denkt sich alle drei Wochen ein neues Produkt aus.
Сеть - это не только продукт, состоящий из компонентов.
Ein Netzwerk ist nicht nur das Produkt seiner Einzelkomponenten.
Итак, Шреддиз выпускают новый продукт, и они очень взволнованы.
Also, Shreddies stellen nunmehr ein neues Produkt her, was sehr aufregend für sie ist.
Это тот продукт, и от которого так трудно отказаться.
Das ist das Produkt, auf der Welt isst, das so schwierig aufzugeben ist.
Но продукт в синей коробке в центре - моя тема.
Das Produkt in der blauen Schachtel in der Mitte ist das Zentrum der Aufmerksamkeit.
На основе данных MRI можно создать очень сложный продукт.
Aber mit MRT-Daten können wir das Produkt einfach herstellen, wie sie sehen können, sehr vielschichtig.
И выборы пекаря на этом пути определяют конечный продукт.
Und die Entscheidungen des Bäckers während des Vorgangs bestimmen das Ergebnis des Produkts.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité