Exemplos de uso de "пропитание" em russo

<>
Traduções: todos11 lebensunterhalt4 ernährung1 outras traduções6
Семьям с женщиной в роли главы семьи особенно сложно обеспечить себе защиту и пропитание. Insbesondere Haushalte mit einer Frau als Familienoberhaupt sehen sich vor große Schwierigkeiten gestellt, ihre Familien zu schützen und zu ernähren.
Начиная с неолита (иными словами, позднего каменного века), люди выращивали эту "биомассу" себе на пропитание. Seit dem Neolithikum (Jungsteinzeit) haben Menschen diese "Biomasse" angebaut, um sich zu ernähren.
Это когда, вкушая пищу, вы понимаете, что в мире так много людей, которые всё ещё вынуждены голодать и с трудом добывать пропитание. Es geht darum, dass man wenn man isst versteht, dass es auch viele Leute gibt, die immer noch in dieser Lage sind, die immer noch um ihre tägliche Nahrung kämpfen.
В современном мире, где время дорого, а борьба за пропитание невообразимо трудна, обычный человек сдается и платит взятку просто чтобы продолжить жить. In der modernen Zeit, wo Zeit ein wichtiges Gut, und der Kampf ums Überleben hart ist, gibt der gewöhnliche glücklose Mensch nach und zahlt das Schmiergeld nur um weiter zu kommen.
Когда я пришел туда, я понял, что он делал это годы и годы, чтобы заработать нам на пропитание, и я стал ценить его больше. Als ich dort herumlief, wurde mir klar, dass er das jahrelang getan hatte, um das Essen auf den Tisch zu bringen, und meine Achtung vor ihm wurde größer.
Кроме того, имея десятки тысяч беспризорных детей, чье пропитание полностью зависело от того, что они найдут в мусоре или украдут, поздние викторианцы создали систему детских домов. Angesichts zigtausender Straßenkinder, die sich von dem ernährten, was sie in Abfällen finden oder stehlen konnten, gründeten die späten Viktorianer Waisenhäuser.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.