Exemplos de uso de "пространстве" em russo

<>
Traduções: todos343 raum283 outras traduções60
Предполагается, что руководство второй республики Восточный Туркестан было уничтожено по приказу Сталина, когда самолет, перевозящий делегацию для проведения переговоров, разбился в советском воздушном пространстве. Die Führung der zweiten Republik Ostturkestan wurde vermutlich auf Befehl Stalins umgebracht, als ein Flugzeug mit den Machthabern an Bord auf dem Weg zu Gesprächen nach Peking angeblich im sowjetischen Luftraum abstürzte.
В пространстве, Земля очень мала. Also im Weltraum ist die Erde sehr klein.
Он тренируется в этом пространстве. Er trainiert darin.
Это естественные искривления в пространстве. Dies sind natürliche Krümmungen im Weltraum.
"Может, в пространстве больше трех измерений? Gut, vielleicht gibt es ja zusätzliche Raumdimensionen.
Они неутомимо движутся в пространстве океана. Sie fliegen durch ihr All, das All des Ozeans.
Имеются две сферы, разнесённые в пространстве. Es sind zwei Bereiche, durch Abstand getrennt sind.
И они могут передвигаться в пространстве, используя слух. Und sie können in der Welt durch ihre Ohren navigieren.
Они сидят одна на другой в стандартном пространстве зарядов. Sie besetzen im Standardladungsraum denselben Platz.
Все частицы разделились, создав красивый узор в шестимерном пространстве зарядов. Alles teilt sich und zeigt schöne Muster im sechsdimensionalen Ladungsraum.
другие хотят договора, чтобы предотвратить гонку вооружений в космическом пространстве. andere wollen einen Vertrag, um ein Wettrüsten im Weltraum zu verhindern.
они кажутся гранями некой странной геометрической фигуры в многомерном пространстве. Es scheint, als ob sie alle Aspekte einer fremdartigen symmetrischen Form seien, die sich in einer höheren Dimension befindet.
Это система координат, определённая роботом, его положением и ориентацией в пространстве. Das Koordinatensystem basiert auf dem Roboter, wo er ist und was er anschaut.
Прежде всего, это обработка этой информации для получения представления о пространстве: Erstens, zu allererst, die Information verarbeiten um zu verstehen wie die Umgebung ist;
И это не потому, что галактики отодвигаются друг от друга в пространстве; Und das ist nicht so, weil die Galaxien sich durch den Weltraum voneinander weg bewegen;
И здесь внутри можно торчать в пространстве размером в 90 кв. метра. Und drinnen befinden sich ungefähr 300m2 Freizeitraum.
Освоившись в этом пространстве, я почувствовала, будто нахожусь на огромной игровой площадке. Als ich mich an diesen Ort gewöhnt hatte, hat er sich auch wie ein Spielplatz angefühlt.
В космическом пространстве появился созданный человеком спутник, который очевидно передает некоторый сигнал. Da ist dieser künstliche Satellit oben im Weltraum, der offensichtlich ein Signal sendet.
Затем вы видите такие же маленькие мерцающие точки в черном пространстве над вашей головой. Dann sieht man über dem eigenen Kopf ähnlich kleine, weiße Punkte im schwarzen Nichts glitzern.
Эти плакаты были "их" общением в нашем общем пространстве, обменом посланиями над нашими головами. Wie damals zu Sowjetzeiten werden über unsere Köpfe hinweg Botschaften ausgetauscht - nur dass "sie", die Urheber solcher Botschaften, diesmal dafür Plakatwände in unserer öffentlichen Arena verwenden.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.