Exemplos de uso de "раз и навсегда" em russo com tradução "ein für allemal"
Если эти принципы обретут всеобщее признание, то нам придется раз и навсегда забыть о мифе нации-государства.
Um diesen Interessen zu universeller Anerkennung zu verhelfen, werden wir vom Mythos des Nationalstaates ein für allemal Abschied nehmen müssen.
Данная проблема могла бы быть решена раз и навсегда, если бы ЕЦБ пожелал рискнуть и заключил следующую сделку с правительствами:
Das Problem könnte ein für allemal gelöst werden, wenn die ECB in ihren Verhandlungen mit den Regierungen folgenden Handel zu riskieren bereit wäre:
И даже если палестинские переговорщики согласятся прекратить конфликт раз и навсегда, вероятность того, что все палестинские группировки будут соблюдать такие условия, равняется нулю.
Und selbst wenn die palästinensischen Unterhändler einem Ende des Konflikts ein für allemal zustimmen würden, wären die Chancen, dass alle palästinensischen Gruppen sich an ein derartiges Abkommen hielten, gleich Null.
В 2004 году Европейский Союз, Соединенные Штаты и значительная часть международного сообщества потратили изрядное количество энергии в попытке разрешить конфликт раз и навсегда.
2004 haben sich die Europäische Union, die Vereinigten Staaten und ein Großteil der internationalen Gemeinschaft stark dafür eingesetzt, diesen Konflikt ein für allemal zu beenden.
Пора положить конец этому разрешительному эксперименту и закрыть дверь к ядерным испытаниям раз и навсегда.
Es ist an der Zeit, dieses destruktive Experiment und damit Atomwaffentests ein und für allemal zu beenden.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie