Exemplos de uso de "различные" em russo

<>
Борьба с наркотиками принимает различные формы. Der Krieg gegen Drogen hat viele Formen.
В самые-самые различные виды варварства. In viele, viele, viele, viele Arten der Barbarei.
Но это совершенно различные типы памяти. Aber es wird eine extrem andere Art von Speicher sein.
Материал может принимать самые различные формы. Dieses Material kann viele Formen annehmen.
Каждый из них может иметь различные характеристики. Jeder von ihnen kann eine andere Ausprägung haben.
Можно создавать различные окружения, чтобы облегчить этот процесс, Wir sind in der Lage alle möglichen Umwelten zu erschaffen, um uns das Leben zu erleichtern.
Могут существовать различные мнения о WikiLeaks и Джулиане. Da gibt es sicher einige Ansichten über WikiLeaks und auch Julian.
Существуют различные типы информации, которые нам постоянно доступны. Es gibt noch viele andere Arten von Informationen, die in Kürze online zur Verfügung stehen werden.
Итак, там имелись различные навыки и способности пожилых людей. Da gab es also all diese Fähigkeiten und Talente, die diese Senioren hatten.
Хочу вам сказать, есть различные методы исследования естественной изменчивости. Es gibt viele Wege natürliche Variabilität zu untersuchen.
Неоконсерватизм изначально перенял различные положения от традиционных форм консерватизма. Dem Neokonservatismus lagen andere Prämissen zugrunde als den traditionellen Formen des Konservatismus.
На задней стороне имеются различные шкалы Можно делать картографирование. Auf der Rückseite ist eine Skala und Abmessungen Ihr könnt damit vermessen.
Это огромный транспортный аэропорт, где происходят различные виды деятельности. Man sieht dass es ein wichtiger Frachtflughafen ist, und dass sich dort alle möglichen Aktivitäten abspielen.
Они подают заявки на гранты, чтобы осуществить различные проекты. Sie bewerben sich, um Projekte durchzuführen.
В прошлом месяце намного больше внимания получили различные формы прозрачности. Eine andere Form von Transparenz hat letzten Monat weitaus mehr Aufsehen erregt.
Пикселы сегодня заключены в различные прямоугольные устройства вмещающиеся в карман. Denn im moment sind Pixel auf rechteckige Maschinen beschränkt, die in unsere Taschen passen.
И сейчас они имеют различные цвета в зависимости от языка. Und sie sind durch Farben gekennzeichnet, im Moment nach Sprache.
Вот сконструированная им мебель, в которой можно хранить различные вещи. Das ist das Ordnungssystem, das er entworfen hat.
пробовал различные методы, и вернулся к тому, с чего начал. Einige Zeit spielte ich damit herum, und brachte sie anschließend wieder in die ursprüngliche Lage.
Стволовая клетка уникальна, потому что она может воспроизводить различные типы клеток. Eine Stammzelle ist deshalb so einzigartig, weil sie in der Lage ist, Zellformen zu reproduzieren, die sich von ihr unterscheiden.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.