Exemplos de uso de "различных" em russo
Он играл и играет важную роль в проведении восстановительных работ в различных странах мира после происходивших там вооруженных конфликтов.
Weltweit spielte die Weltbank eine entscheidende Rolle beim Wiederaufbau nach Konflikten und tut dies immer noch.
Комбинация различных вариантов никогда не была реальностью.
Die Kombination der Auswahlmöglichkeiten war niemals nur eine Option.
Мы выросли в окружении различных физических объектов.
Wir sind damit aufgewachsen mit den physischen Objekten um uns zu interagieren.
Множество различных компаний работают над оптимизацией подобных подходов.
Zahlreiche Unternehmen arbeiten bereits daran, diese Methode zu unterstützen.
Я делаю обзоры технических новинок и различных устройств.
Ich teste wöchentlich die neusten technischen Spielereien.
Это была борьба титанов, борьба двух различных подходов.
Dies ist der titanische Kampf zwischen diesen beiden Ansätzen.
Сравнение различных систем в мире играет важную роль.
Daher spielt der internationale Vergleich der Systeme eine wichtige Rolle.
Одна сторона сглаживает разнородность исторического опыта различных стран;
Die eine Seite bemäntelt die Verschiedenartigkeit der Erfahrungen der einzelnen Länder;
Знание второго языка даёт ребёнку больше различных возможностей.
Die Kenntniss einer zweiten Sprache bietet dem Kind vielfältige Möglichkeiten.
Памятники романтической любви обнаружены антропологами в 170 различных сообществах.
Anthropologen haben Hinweise auf romantische Liebe in 170 Völkern gefunden.
Мы чрезвычайно осторожны в лаборатории, избегая различных биологических опасностей.
Wir sind sehr, sehr vorsichtig im Labor, um Biogefährdung zu vermeiden.
В Орегоне проектировщики экспериментируют с предоставлением водителям различных вариантов.
In Oregon experimentieren die Planer damit, Autofahrern eine Reihe von Auswahlmöglichkeiten zu geben.
Мы уже показали более 100 выставок в различных городах.
Wir haben schon 100 Ausstellungen in Städten gemacht.
Положительный ответ, похоже, будет зависеть от двух различных утверждений.
Eine positive Antwort auf diese Frage scheint von zwei Behauptungen abhängig zu sein.
На самом деле, два различных понятия соответствуют одному слову.
Wir haben zwei separate Konzepte verbunden mit demselben Begriff.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie