Exemplos de uso de "рассматриваю" em russo

<>
Я рассматриваю головоломки как форму искусства. Ich sehe Rätsel als eine Kunstform an.
Я рассматриваю свою жизнь как ряд экспериментов. Und ich sehe mein Leben als eine Abfolge von Experimenten.
и я рассматриваю специализацию в изучении городской среды, Und ich überlege, meinen Master in Stadtentwicklung zu machen.
Ведь я всегда рассматриваю музыку как вершину возможностей слуха. Ich sehe Musik immer als Inbegriff des Gehörs.
Будучи иллюстратором медицины, я рассматриваю вещи под несколько иным углом. Ich bin ein medizinischer Illustrator, und ich habe einen etwas anderen Blickpunkt.
Именно так я рассматриваю погоню администрации Буша за американским превосходством. So sehe ich auch das Streben nach amerikanischer Vormachtstellung durch die Bush-Administration.
Я рассматриваю работу Бенуа Мандельброта, как один из основополагающих трудов в этой области. Ich sehe Benoit Mandlebrots Arbeit als eine Art grundlegenden Beitrag auf diesem Gebiet.
Я рассматриваю эти перепады, эти бумы инвестиций, как нечто имеющее структурные причины и последствия. Ich sehe in diesen kräftigen Aufschwüngen Investitions-Aufschwünge, die strukturelle Ursachen und Auswirkungen haben.
В общем, наверное из-за моих "технических" корней как предпринимателя, я всё рассматриваю с точки зрения платформ. Im Allgemeinen sehe ich Dinge als Plattformen an, vielleicht weil ich eine Online-Unternehmerin bin.
Однажды мне приснилось, что я иду по дому, сажусь за свой стол и рассматриваю фотографии чужих детей, которые стоят на моём столе. Und eines Nachts hatte ich einen Alptraum, in dem ich durch mein Haus lief, an meinem Schreibtisch saß und Photos anderer Leute Kinder sah, die auf meinem Schreibtisch standen.
Она написала это стихотворение, когда ей было 18 лет, в 1888, и я рассматриваю его как своего рода очень нежный, чуть вызывающий, но вместе с тем смиренный и чуть горчащий сожалением протест. Sie schrieb das Gedicht als sie 18 Jahre alt war, 1888, und ich sehe es als eine Art feministisches Manifest gefärbt mit ein wenig Herausforderung und ein wenig Resignation und Bedauern.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.