Exemplos de uso de "рельефная письменность для слепых" em russo
Конечно, главная цель этого проекта заключается в разработке автомобиля для слепых.
Selbstverständlich ist der Hauptziel dieses Projektes ein Auto für einen blinden Menschen herzustellen.
И нам кажется, что хараппские торговцы или купцы использовали свою письменность для записи иностранного языка.
Und dort scheint es so, als ob die Indus-Handlungsreisenden die Schrift nutzten, um eine fremde Sprache zu notieren.
Так как это школа для слепых, многие дети там с хроническими заболеваниями.
Da dies eine Blindenschule ist, haben viele Kinder hier permanente Leiden.
С третьей тростью, которая взлетела в воздух, они поняли, что им надо найти деньги, которые они в итоге собрали, на то, чтобы отправить меня в Институт Брайля за навыками, необходимыми для слепых, и приобрести собаку-поводыря, которая изменила мою жизнь.
Aber beim dritten Stock, der über die Strasse gefegt wurde, stellten sie fest, dass sie ihre Ressourcen zusammenlegen mussten und sie sammelten Geld, damit ich zum Braille-Institut gehen und mir die Fähigkeiten einer blinden Person erarbeiten konnte und wo ich auch einen Blindenhund bekam, der mein Leben veränderte.
Это социальный центр, организованный в школе для слепых.
Das ist eine Gesundheisstation an einer Blindenschule.
Да, а еще ведутся исследования, по созданию искусственной сетчатки глаза для слепых.
Und dann arbeiten sie auch noch an künstlichen Retinas für die Blinden.
Прежде чем говорить об этом автомобиле для слепых, я вкратце расскажу о другом проекте, над которым я работал, под названием DARPA Urban Challenge.
Daher, bevor ich über dieses Auto für Blinde spreche, lassen sie mich kurz über einen anderen Projekt, an dem ich gearbeitet habe und der DARBA Urban Challenge genannt wurde, sprechen.
Это действительно может быть очень полезным, так как у нас появляется возможность дешифровать письменность, создавая больше информации для анализа.
Es kann bei der Entzifferung nützlich sein, mehr Daten zu erzeugen, die dann analysierbar sind.
Так, подросток 14 лет в старших классах средней школы получает вот такую версию теоремы Пифагора, с доказательством ловким и интересным, но на самом-то деле это не лучший способ для начала изучения математики.
Ein 14jähriges Kind bekommt in der Schule, diese Version des Satzes von Pythagoras, die wirklich sehr spitzfindig und interessant ist, aber eigentlich keine gute Herangehensweise an Mathematik.
Мы установили, что протоиндийское письмо попадает как раз в тот же сектор, что и буквенная письменность.
Wir haben entdeckt, dass sie auch in die Bandbreite der linguistischen Skripte fällt.
НФС хотела получить не просто автомобиль, который бы перевозил слепых, а машину, которой незрячий мог бы самостоятельно управлять.
Was der Nationale Blindenverband wollte, war nicht ein Fahrzeug, dass blinde Personen herumfährt, sondern ein Fahrzeug, wo eine blinde Person aktive Entscheidungen treffen und fahren kann.
Затем мешаю, пока сахар полностью не растворится, а потом наливаю в ванночку для роста.
Wir rühren es, bis er vollständig gelöst ist, und gießen es in ein Wachstumsbecken.
Первое, что вы должны сделать, если у вас на руках недешифрованная письменность, это постараться понять направление письма.
Das erste bei einer nicht entzifferten Schrift, ist die Schreib-Richtung herauszufinden.
Занимаясь подобными исследованиями, я и мои коллеги по всему миру опросили около 8 тысяч людей, начиная от монахов-доминиканцев и слепых монахинь и заканчивая покорителями Гималаев и пастухами племени Навахо, которых объединяла любовь к своему делу.
Und wenn wir jetzt Forschungen anstellen, wir haben mit Kollegen überall auf der Welt mehr als 8.000 Interviews geführt - das reichte von Dominikanermönchen zu blinden Nonnen, zu Kletterern im Himalaya, bis zu Schäfern der Navajo - denen ihre Arbeit Spaß macht.
И главное то, что мотоцикл специально разрабатывали так чтобы вызывать ощущения того, что это экотехнология, полезная для вас, светлая и что все это часть будущего.
Das Tolle ist, dieses Motorrad wurde so gestaltet, um den Effekt hervorzurufen, dass es grüne Technologie sei und gut für einen, und es ist leicht und alles in allem ein Teil der Zukunft.
те самые, кто считал что хараппская письменность не является языком.
Das waren die, die nicht glaubten, dass die Indus-Schrift eine Sprache repräsentiert.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie