Exemplos de uso de "решениями" em russo com tradução "lösen"
Traduções:
todos2352
entscheidung1110
lösung952
lösen115
antwort67
entscheid59
beschluss23
entschluss9
solution7
auflösung5
ratschluss1
bescheid1
outras traduções3
Информационный дизайн способствует решению информационных проблем.
Und beim Informationsdesign geht es um das Lösen von Informationsproblemen.
Решение проблемы недоедания было бы хорошим началом.
Das Problem der Unterernährung zu lösen, wäre ein guter Anfang.
Это механическое решение проблемы, вместо использования мехатроники.
Wir benutzen Mechanik, um dieses Problem zu lösen anstelle von Mechatronik.
Мы все ответственны за решение проблемы употребления кокаина.
Das Kokainproblem zu lösen, liegt in unserer gemeinsamen Verantwortung.
Инструменты для решения проблем это знания и понимание.
Die Mittel, um Probleme zu lösen, sind Wissen und Verständnis.
Были предприняты огромные усилия для решения этой проблемы.
Mit großen Anstrengungen versuchte man, das Problem zu lösen.
Два века назад проблемой, требующей решения, оставалось рабство.
Vor 200 Jahren hatten wir das Problem der Sklaverei zu lösen.
Но на том же принципе строится решение проблемы "Температуры
Aber dies ist, im Grunde, der Weg das "Fieber mit unbekannter Ursache"-Problem zu lösen.
И найти это решение должны не мы, а афганцы".
Und wir werden es sowieso nicht lösen, sondern die Afghanen."
Способы решения проблемы банков и налогово-бюджетной политики существуют.
Es gibt Methoden, das Problem der Banken und der staatlichen Haushalte zu lösen.
Но у нас нет технологии решения этой проблемы, так?
Aber wir haben keine Technologie um das zu lösen, stimmts?
Агония коренного населения это не простая задача для решения.
Das Leid der eingeborenen Völker ist kein Problem das sich einfach lösen lässt.
Этот регион не вовлекается для решения никаких прочих логических проблем.
Und Sie verwenden sie nicht, um andere Arten logischer Probleme zu lösen.
не создают стимулов для решения проблемы в масштабах всей страны,
Es gibt keinen Anreiz, das Problem zu lösen, in den USA.
Но для решения больших проблем нужно думать о двух числах.
Wenn man ein großes Problem lösen will, muss man sich stets zwei Zahlen vor Augen halten.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie