Exemplos de uso de "рынка" em russo com tradução "markt"
Конечно, дисциплина рынка не совершенна:
Natürlich ist die Disziplinierung durch den Markt nicht perfekt:
Вердикт рынка, вероятно, будет бескомпромиссным.
Das Urteil der Märkte dürfte kompromisslos ausfallen.
Она немного нетерпеливо ждет открытия рынка.
Sie wartet etwas ungeduldig darauf, dass der Markt öffnet.
Справедливость в обмене должна обеспечиваться вне рынка.
Tauschgerechtigkeit muss von außerhalb des Marktes kommen.
Никто не думает об этом применительно рынка.
Niemand denkt tatsächlich an einen funktionierenden Markt.
Некоторые, наблюдая за обвалом второстепенного ипотечного рынка, говорят:
Einige Beobachter des Zusammenbruchs des Marktes mit schlecht besicherten Hypotheken sagen:
Кишор Бияни столкнулся с разнообразием и динамикой рынка,
Und er hatte es mit vielfältigen und dynamischen Märkten zu tun.
Иначе нас вытеснят с рынка в спорном сегменте.
Oder wir werden im fraglichen Segment aus dem Markt gedrängt.
уже появилось широкое признание рынка и частной собственности;
Es herrscht eine breite Akzeptanz des Marktes und des Privateigentums;
Взаимосвязанные ПК действительно создали ощущение живого социального рынка.
Tatsächlich brachte die Vernetzung der PCs das Gefühl eines pulsierenden gesellschaftlichen Marktes hervor.
социальная защита, система профсоюзных трудовых отношений, регулирование рынка.
Es gab Sozialhilfe, ein System gewerkschaftlich organisierter Arbeitgeber-Arbeitnehmer-Beziehungen und eine Regulierung des Marktes.
Но регулирование рынка СКД не означает его запрет.
Aber eine Regulierung des CDS-Marktes bedeutet nicht, ihn abzuschaffen.
Итак, это наши друзья, внутри рынка Пайк Плейс.
Das hier sind unsere Freunde im Pike Place Markt, dem Labor.
Гринспэн - это жертва, которую они предлагают богу рынка.
Greenspan ist das Opfer, das die Anhänger dieser Schule dem Gott des Marktes darbieten.
Почему финансовые выплаты не должны оставаться на усмотрение рынка
Warum die Bezahlung im Finanzsektor nicht dem Markt überlassen werden sollte
Мы приклеиваем портреты - оба портрета на улицах переполненного рынка.
Wir kleben Portraits an die Wand - also beide Portraits auf der Straße auf einem belebten Markt.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie