Exemplos de uso de "с точки зрения" em russo

<>
Это ответ с точки зрения цели. Das ist ein intentionales Argument.
С точки зрения творчества, это феноменально. In Sachen Kreativität ist dies ein phänomenales Ding.
Да, с точки зрения физики, конечно. Sie simuliert einen Großteil der Physik, ja.
С точки зрения экономиста проблема очевидна: Für einen Wirtschaftswissenschaftler liegt das Problem auf der Hand:
Это ответ с точки зрения физики. Das ist eine Art physikalisches Argument.
С точки зрения биологии человек - дневное животное. Aus biologischer Sicht betrachtet, ist der Mensch ein Tagtier.
С точки зрения символичности идея была замечательной. Als symbolischer Akt war die Maßnahme erfolgreich.
Тариф был плохим с точки зрения экономики: Der Importzoll war schlechte Volkswirtschaft:
С точки зрения Великобритании, FTT крайне непривлекателен. Aus britischer Perspektive ist die FTT ausgesprochen unattraktiv.
Мозг также недешев с точки зрения метаболизма. Aber es ist auch metabolisch gesprochen teuer.
Тариф был плохим с точки зрения меркантилизма: Der Importzoll war schlechter Merkantilismus:
Конечно, можно аргументировать с точки зрения биологии. Natürlich könnte man einen biologischen Beweis anführen.
И даже с точки зрения калорий оно отличное. Und sogar in puncto Kalorien ist es sehr gut.
Очевидно, этот совсем неинтересен с точки зрения сюжета. Natürlich ist er im Sinne von der Erzählung her überhaupt nicht interessant.
Но именно поведение недопустимо с точки зрения системы. Aber die ist genau die falsche Sache aus Sicht des Systemes.
Они гораздо более эффективны с точки зрения энергии. Sie sind viel energieeffizienter.
И с точки зрения Я-будущего, все наоборот. Und von der Sichtweise des zukünftigen Selbst ist alles umgekehrt.
Я ко всему отношусь с точки зрения кулинарии. Ich beziehe Dinge immer auf die Küche.
Поэтому, с точки зрения концепции, это всегда подойдёт. Also passt es konzeptionell immer zusammen.
С точки зрения французов демократия больше подходит американцам. Aus französischer Perspektive erscheint Demokratie als zu amerikanisch.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.