Beispiele für die Verwendung von "с удовольствием" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle60 gern28 andere Übersetzungen32
Я с удовольствием принимаю приглашение Ich nehme die Einladung gerne an
Мы с удовольствием вам поможем. Wir helfen Ihnen gerne.
"Да, с удовольствием", - ответил я. "Ja, das hätte ich gerne.", antwortete ich.
Я с удовольствием изучаю английский. Ich studiere gern Englisch.
С удовольствием увижусь с вами снова. Ich sehe Sie gern wieder.
Я с удовольствием езжу на велосипеде. Ich fahre gern Rad.
Я с удовольствием езжу за границу Ich reise gern ins Ausland
Вот что я бы с удовольствием сделал. Das ist, was ich für mein Leben gern machen möchte.
Я бы с удовольствием поговорил с Джуди. Ich würde gerne mit Judy reden.
Мария ест с удовольствием суши из осьминога. Maria isst sehr gerne Sushi vom Oktopus.
Я бы с удовольствием выпил чашечку чая. Ich würde gerne eine Tasse Tee trinken.
Я бы с удовольствием, но с чего? Liebend gerne, aber warum?
Они с удовольствием путешествуют со своими друзьями Sie reisen mit ihren Freunden gern
Я бы с удовольствием провел свои каникулы в Париже Ich würde meine Ferien gerne in Paris verbringen
Я с удовольствием поделюсь своей любовью с миром, это замечательно, Ich bringe gern ein wenig mehr Liebe in die Welt, das ist toll.
Я бы с удовольствием поел чего-нибудь вместе с Лори. Ich würde gern etwas mit Laurie zusammen essen.
Однако у Twitch есть то, что с удовольствием бы получила любая компания: Aber Twitch hat etwas, was jedes Unternehmen gerne hätte:
Я с удовольствием прочитал бы этот роман, но у меня нет времени. Ich würde diesen Roman sehr gern lesen, aber ich habe keine Zeit.
Сторонники повстанцев с удовольствием заложат бомбу на обочине дороги - лишь бы платили. Gegen zusätzliches Bargeld legen die Aufständischen gerne eine Bombe am Straßenrand.
Я бы с удовольствием купил эту машину, но у меня нет денег. Ich würde gerne dieses Auto kaufen, aber ich habe kein Geld.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.