Exemplos de uso de "сайту" em russo com tradução "webseite"
Представитель корпорации Дэн Фогелман утверждал в интервью левому сайту Huffington Post, что рабочие места покинули в общей сложности "менее пяти" сотрудников Walmart, и что акция протеста была всего-навсего "очередным пиаровским трюком" организовавшего ее профсоюза.
Der Sprecher des Unternehmens, Dan Fogelman, behauptete in einem Interview auf der Webseite der linksgerichteten Huffington Post, dass insgesamt "weniger als fünf" Walmart-Mitarbeiter die Arbeit niederlegten und die Protestaktion lediglich "ein weiterer PR-Trick" der Gewerkschaft, die die Proteste organisierte, gewesen sei.
Скриншот сайта, принимающего заказы на оружие
Screenshot einer Webseite, die Waffenbestellungen annimmt
Сайт работал замечательно, давая нам возможность вести диалог.
Die Webseite funktionierte brilliant als Zwei-Wege-Strasse für Kommunikation.
Это московский сайт, здесь ребята покупают заражённые компьютеры.
Das ist eine Webseite, die in Moskau operiert, wo diese Leute infizierte Computer kaufen.
Вы можете сами это видеть на нашем сайте.
Sie können sich das selbst auf unserer Webseite anschauen.
Цвет сильно влияет на рейтинг выступления на сайте.
Farben korrelieren sehr stark mit den Bewertungen der Vorträge auf der Webseite.
В России сайты не блокируются и не цензурируются напрямую.
In Russland wird nicht grundsätzlich das Internet blockiert und Webseiten zensiert.
После долгих поисков в конечном итоге мы нашли один сайт.
Und nach langer Suche fanden wir schließlich diese besondere Webseite.
Если вы заинтересовались, мы недавно запустили сайт, посвящённый гигантским акулам.
Wenn Sie sich weiter dafür interessieren, wir haben jetzt auch eine Riesenhai-Webseite.
"Если хотите увидеть весь комплект - всю последовательность - идите на сайт".
Wenn du alles sehen willst - wie der ganze Ablauf war - geh auf die Webseite.
Это, на самом деле, наиболее часто используемая функция на сайте.
Das ist tatsächlich die am meisten benutzte Funktion auf der Webseite.
В то время мы работали над сайтом совершенно другого типа.
Damals betrieben wir eine ganz andere Webseite.
На сайте вы можете скачать модели, чертежи и сделать их сами.
Sie können auf die Webseite gehen, alle Designvorlagen runterladen und sie selbst herstellen.
Поэтому расскажите нам ваши истории и вдохновите других на нашем сайте.
Lasst uns also diese Geschichten erzählen und andere auf der Webseite inspirieren.
сторона, которая несет уголовную ответственность - это тот, кто выпустил материал на сайт.
strafrechtlich zur Verantwortung gezogen werden kann die Partei, die der Webseite das Material zur Verfügung gestellt hat.
И на данный момент на этом сайте у нас 18 000 пользователей.
Jetzt haben wir auf dieser Webseite tatsächlich 18.000 Menschen.
Некоторые веб - сайты впоследствии удалили эту информацию, другие отказались последовать их примеру.
Einige Webseiten löschten diese Informationen, andere weigerten sich, das zu tun.
Сайты, оказывающие услуги Bitcoin, подвергались нападению, и биткойны были украдены из резервов.
Die Webseiten, die Dienste für Bitcoin bereitstellen, wurden angegriffen und die Bitcoin-Einlagen gestohlen.
Или вы можете зайти на сайт www.randomhouse.com, где найдете эти отрывки.
Oder Sie können auf die Webseite von Random House gehen, wo es diesen Auszug gibt.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie