Exemplos de uso de "свободная" em russo com tradução "frei"

<>
Свободная торговля в век терроризма Freier Handel im Zeitalter des Terrors
У вас есть свободная комната? Haben Sie ein Zimmer frei?
Свободная торговля в эпоху террора Freier Handel im Zeitalter des Terrors
Единственная свободная комната - на двоих. Das einzige freie Zimmer ist ein Doppelzimmer.
Третий из лучших проектов - свободная торговля. Die drittbeste Idee war freier Handel.
"Предполагается, что Франция - это свободная страна. "Frankreich ist angeblich ein freies Land.
Свободная торговля, свободный труд, свободный рост Freier Handel, freie Arbeitskräfte, freies Wachstum
Свободная воля - наше благословение и проклятие. Wir sind gesegnet - oder verflucht - mit freiem Willen.
Я свободная женщина и говорю вам "нет". Ich bin eine freie Frau und sage Ihnen "Nein."
Но свободная торговля - это еще не все. Freier Handel ist aber nicht genug.
Но свободная торговля - это улица с двухсторонним движением. Doch der freie Handel ist keine Einbahnstraße.
"только свободная пресса может эффективно выявить обман в правительстве". "Nur eine freie und uneingeschränkte Presse kann effektiv einen Betrug seitens der Regierung aufdecken."
У вас будет на эту ночь одна свободная комната? Haben Sie heute Nacht ein Zimmer frei?
"Свободная торговля может увеличить экономическое процветание, но плоха для рабочего класса". "Freier Handel kann den wirtschaftlichen Wohlstand steigern, aber er ist schlecht für die Arbeiterklasse."
Свободная торговля также обещает незначительную прибыль сейчас и огромную прибыль в будущем. Doch verspricht auch der freie Handel wenige Vorteile jetzt und gewaltige Vorteile in der Zukunft.
Вот почему имеет большое значение свободная и справедливая торговля в сельском хозяйстве. Aus diesem Grund kommt es auf einen freien und fairen Handel besonders im Agrarbereich an.
Свободная торговля выгодна не только для больших корпораций или увеличения количества рабочих мест. Freier Handel ist nicht nur für die großen Unternehmen oder für mehr Arbeitsplätze gut.
Свободная торговля приведет к значительному подъему благосостояния повсюду, но особенно в развивающихся странах. Freier Handel würde überall zu einer überwältigenden Vermehrung des Wohlstands führen, besonders jedoch in den Entwicklungsländern.
Польша - свободная страна, член НАТО и ЕС, в то время как Советского Союза больше нет. Polen ist ein freies Land, Mitglied der NATO und der EU, während es die Sowjetunion nicht mehr gibt.
Более того, свободная трудовая мобильность означает, что люди могут выбирать платить ли долги своих родителей: Darüber hinaus führt die freie Mobilität der Arbeitskräfte dazu, dass jeder sich selbst entscheiden kann, ob er die Schulden seiner Eltern bezahlt oder nicht:
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.