Exemplos de uso de "симфонию" em russo
Нам нужно понять, что мы не можем прослушать симфонию длительностью в 5 миллиардов лет, а потом вернуться в наши дни и сказать:
Und was wir gerade daraus lernen, ist, dass man nicht einer fünf Milliarden Jahre langen Sinfonie zuhören und sagen kann:
То, что мы изучаем сейчас - это почти симфония.
Wir finden gerade heraus, dass es fast wie eine Sinfonie ist.
Это - симфония вашей вселенной, вашей реальности.
Es ist die Symphonie eines Universums, deiner Realität.
и всё из-за коварного пассажа первой скрипки в финале четвертой симфонии Бетховена.
Und das alles wegen der tückischen Passage der ersten Geige im letzten Satz von Beethovens Vierter Sinfonie.
Многие из вас знают, что это Седьмая Симфония Бетховена.
Viele von Ihnen wissen, dass das Beethovens siebte Symphonie war.
Он только что прослушал исполнение первой и четвертой симфоний Бетховена и зашёл за кулисы представиться.
Er hatte gerade eine Vorführung von Beethovens Erster und Vierter Sinfonie gehört und kam hinter die Bühne, um sich mir vorzustellen.
В огромной незаконченной симфонии Вселенной, жизнь на Земле - небольшой аккорд;
In dieser riesigen unvollendeten Symphonie des Universums, ist das Leben auf der Erde nur kurz bemessen;
Восприятие - та симфония, которую вы создаете - станет искаженным и обнаружатся симптомы заболевания.
Die Wahrnehmung, die Symphonie die man kreiert, wird verfälscht, und man weist Symptome einer Krankheit auf.
Это изображение было создано из отрывка девятой симфонии Бетховена, проигранной через киматическое устройство.
Dieses Bild hier entstand aus einem Ausschnitt von Beethovens Neunter Symphonie, abgespielt über ein cymatisches Gerät.
Кому-то повезло с рождением, или кто-то смог овладеть своими колонками неокортекса, и исполняет потрясающие симфонии.
Man mag mit Glück geboren sein, oder wissen, wie man seine neokortikale Säule meistern kann, und kann eine fantastische Symphonie spielen.
Это симфония - иногда не очень гармоничная - маленьких шагов, которые, как мы надеемся, могут привести к чему-то большему.
Es ist eine Symphonie - oft keine sehr harmonische - aus kleinen Schritten, von denen man hofft, dass sie zu etwas Größerem führen werden.
Эти колонки крайне реактивны и супер-пластичны, поэтому аутисты, по-видимому, способны создавать и узнавать симфонии, непостижимые для нас.
Sie sind höchst reaktiv und äusserst formbar, und so haben Autisten möglicherweise die Fähigkeit Symphonien zu erbauen und zu lernen, welche für uns undenkbar sind.
Вопрос отношений божественного и мирского разжигает яростные дебаты во всем исламском мире и в Израиле, но православная идея симфонии - гармоничного единства общества, государства и религии - представляют явную проблему для принятия либеральной демократии.
Die Beziehung zwischen dem Göttlichen und dem Säkularen ist Anlass für leidenschaftliche Debatten in der ganzen islamischen Welt und in Israel, aber die orthodoxe Idee einer Symphonie - der harmonischen Einheit von Gesellschaft, Staat und Kirche - stellt eine besondere Herausforderung für die Akzeptanz einer liberalen Demokratie dar.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie