Exemplos de uso de "ситуативные" em russo

<>
Вместе они составляют ситуативные особенности, которые могут заметно влиять на поведение. Zusammen stellen diese Einflüsse situative Faktoren dar, die das Verhalten dramatisch beeinflussen können.
Они более ситуативные, целостные мыслители, это я и называю глобальными мыслителями. Sie neigen dazu kontextabhängig, holistisch zu denken, ich nenne sie "Netz-Denker".
В центре реформистской деятельности должны находиться глобальные институты, а не ситуативные группы стран. Nicht ad hoc gebildete Ländergruppen, sondern globale Institutionen müssen das Herz der Reformbemühungen bilden.
Во-вторых, правовая теория должна пересмотреть степень, в которой необходимо учитывать мощные ситуативные и системные факторы при наказании отдельных людей. Zweitens muss in der Rechtstheorie neu abgewogen werden, in welchem Maße starke situationsbedingte und systemische Faktoren bei der Bestrafung Einzelner berücksichtigt werden müssen.
Текущая система полагается на ситуативные механизмы, которые обычно срабатывают слишком поздно, уже после того, как высокая задолженность оказала разрушающий эффект. Das gegenwärtige System basiert auf Ad-hoc-Mechanismen, die generell zu spät eingesetzt werden, nachdem eine hohe Verschuldung bereits zu verheerenden Auswirkungen geführt hat.
То, что отдельные люди вносят в какую-то обстановку, является важным, но столь же важны и ситуативные силы, которые действуют на них, так же как и системные силы, которые создают и поддерживают ситуации. Was der Einzelne zu einer bestimmten Szene beisteuert, ist wichtig, aber genauso wichtig sind die situationsbedingten Kräfte, die auf ihn wirken, und die systemischen Kräfte, die eine Situation schaffen und aufrechterhalten.
Мы провели с участниками исследования эксперименты, в которых мощные ситуативные силы - анонимность, групповое давление или рассеивание личной ответственности - вслепую привели их к тому, что после жестокого отношения к ним они стали подчиняться власти и нападать на других невинных людей Wir haben Untersuchungsteilnehmer in Experimenten getestet, in denen starke situationsbedingte Kräfte - Anonymität, Gruppenzwänge oder die Verteilung der persönlichen Verantwortung - sie dazu veranlassten, blind einer Autorität zu gehorchen und Unschuldige anzugreifen, nachdem sie diese entmenschlicht hatten.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.