Exemplos de uso de "скоростями" em russo
Пока страны развиваются с разными скоростями, глобальная стратегия должна оставаться приоритетом.
Da sich die Länder mit unterschiedlichen Geschwindigkeiten in Richtung Wachstum bewegen, muss die Entwicklung einer globalen Strategie weiterhin eine Priorität bleiben.
Отличительная особенность сегодняшней мировой экономики заключается в том, что она движется с двумя скоростями.
Ein Hauptmerkmal der Weltwirtschaft von heute ist, dass sie in zwei Geschwindigkeiten abläuft.
Кавитация - чрезвычайно мощное явление жидкостной динамики которое возникает, когда у вас есть области воды, движущиеся с очень сильно отличающимися скоростями.
Nun, Kavitation ist ein äußerst wirksames fluidmechanisches Phänomen, das auftritt, wenn Sie Bereiche haben von Wasser, die sich mit extrem unterschiedlichen Geschwindigkeiten bewegen.
Конкорд удвоил скорость воздушных путешествий.
Die Concorde hat die Geschwindigkeit in bei den Airlines verdoppelt.
Я не говорю о Европе двух скоростей.
Ich meine kein Europa mit zwei unterschiedlichen Geschwindigkeiten.
Скорость у экватора около 97 км/ч.
Die Geschwindigkeit des Äquators ist tatsächlich etwa 60 Meilen pro Stunde.
коллективное напряжение, командные цвета, скорость, физическая агрессия.
kollektive Anstrengung, Mannschaftsfarben, Geschwindigkeit und körperliche Aggression.
Как гормон может влиять на скорость старения?
Also wie kann ein Hormon schlussendlich die Geschwindigkeit des Alterns einschränken?
Масштаб и скорость этой системы - просто головокружительны.
Die Größe und Geschwindigkeit dieses Systems ist wirklich atemberaubend.
Промышленное производство падает с рекордно высокой скоростью.
Die Industrieproduktion sinkt mit nie da gewesener Geschwindigkeit.
Но для информационных технологий характерна скорость экспоненциального развития.
Aber die Geschwindigkeit von exponentiellem Wachstum ist, was Informationstechnologien tatsächlich beschreibt.
Также очень важна скорость, количество кадров в секунду.
Auch die Geschwindigkeit und die Anzahl der Bilder pro Sekunde sind wichtig.
Люди снижают скорость на 5-10-ть процентов,
Sie reduzieren die Geschwindigkeit um fünf bis zehn Prozent.
Затем идёт осязание, которое сравнимо со скоростью USB.
Dann gibt es den Tastsinn, der etwa die Geschwindigkeit eines USB-Sticks hat.
Они могут направлять своё движение с необычайной скоростью.
Sie sind in der Lage, ihren Verkehr mit bemerkenswerter Geschwindigkeit zu steuern.
Но в Интернете все говорят с одинаковой скоростью.
Aber online sprechen alle mit derselben Geschwindigkeit.
CDS увеличили размер пузыря, резко ускорив скорость денежного обращения.
Die CDS vergrößerten das Ausmaß der Blase, indem sie die Geschwindigkeit, mit der das Geld zirkulierte, enorm erhöhten.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie