Exemplos de uso de "смочь" em russo com tradução "können"

<>
Но, чтобы смочь умереть без особого раскаяния, чтобы не убили и не поработили. Dennoch, sterben zu können ohne besondere Reue, nicht hingeschlachtet oder versklavt worden zu sein.
Но поскольку государства не смогут делать все в одиночку и не смогут отказаться от сохранения контроля на политическом уровне, мы должны будем смочь связать политику Союза с политикой конкретных государств. Doch da die Staaten nicht alles alleine erledigen können und nicht auf die Aufrechterhaltung der politischen Kontrolle verzichten werden, muss es uns gelingen, die Politik der EU mit der von bestimmten Staaten zu verbinden.
"Я не смог спасти ее"". "Ich konnte sie nicht retten."
Я снова смог избежать смерти. Wieder konnte ich dem Tod entgehen.
Но как толпа смогла синхронизироваться? Aber wie konnte die Masse sich synchronisieren?
Дети смогли вернуться на рельсы. Die Kinder konnten gerade noch zurück auf die Gleise rennen.
Мы не смогли найти клиенток. Wir konnten keine Kunden finden.
Мы смогли понять друг друга. Wir konnten einander verstehen.
Я думал я смогу "влиться". Ich dachte, ich könne mich integrieren.
Я приду, как только смогу. Ich komme, sobald ich kann.
Когда я смогу вас увидеть? Wann werde ich Sie sehen können?
я сделаю все что смогу Ich werde alles tun, was ich kann
Но как смогут помочь хищники? Wie also können diese Fische, diese Beutegreifer helfen?
Затем они смогут распознавать форму Danach werden sie Formen sehen können.
Мы сможем уложить все смыслы. Wir können alle Bedeutungen hineinpacken.
сможем ли мы это сделать? Können wir das tun?
И мы сможем увеличить масштаб. Und wir können diese Modell skalieren.
Когда мы сможем снова увидеться? Wann können wir uns wiedersehen?
Сможет ли Коизуми спасти Японию? Kann Koizumi Japan retten?
Он не сможет свободно передвигаться. Er könnte sich nicht frei bewegen.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.