Exemplos de uso de "согласовали" em russo
Мы согласовали хороший план мероприятий, однако настоящее испытание впереди.
Man stimmte einem guten Programm zu, aber die wahre Bewährungsprobe wird erst folgen.
На этой самой TED два года тому назад, Ричард и я согласовали будущее TED.
Es war bei dem gleichen TED vor zwei Jahren, als Richard und ich eine Abmachung über TEDs Zukunft getroffen haben.
Восточные соседи не похожи на государства центральной Европы, которые согласовали свое вступление в ЕС в 1990-х годах.
Die östlichen Nachbarn sind anders als die mitteleuropäischen Staaten, die in den 1990er Jahren ihren EU-Beitritt aushandelten.
Тем не менее, администрация Хатоямы пытается дать задний ход существующему плану, который согласовали администрация ЛДП и США после длительных и напряженных дискуссий.
Hatoyamas Regierung versucht jedoch den gegenwärtigen Plan rückgängig zu machen, den die LDP-Regierung und die USA nach langen und intensiven Diskussionen gemeinsam gefasst hatten.
Было бы гораздо лучше, если бы на июльской встрече в Аддис-Абебе главы африканских государств обсудили такие вопросы, как будущее местоположение суда, источники финансирования и, самое главное, согласовали бы критерии и нормы для открытого и прозрачного процесса избрания судей при широком участии гражданского общества.
Die afrikanischen Staatschefs wären daher bei ihrem Treffen im Juli in Addis Abeba besser beraten, wenn sie über den Standort des Gerichtshofes, seine Finanzierung und vor allem über jene Normen diskutieren würden, die ein offenes, auf Mitbestimmung ausgerichtetes und transparentes Auswahlverfahren für seine Richter gewährleisten.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie