Exemplos de uso de "сон" em russo com tradução "schlaf"
Глубокий сон, самый лучший для восстановления сил, - тёмно-зелёным.
Und der tiefe Schlaf, der erholsamste Schlaf, ist dieses Dunkelgrün.
Я думаю, что сон и работа очень тесно связаны между собой.
Ich denke, Schlaf und Arbeit sind eng verwandt.
все делает сон невозможным или настолько беспокойным, что он больше похож на пытку.
All dies macht Schlaf unmöglich oder so unruhig, dass er eine Qual ist.
Я подразумеваю тот факт, что сон как и работа состоит из фаз или периодов.
Ich spreche von der Tatsache, dass Schlaf und Arbeit phasenbasiert sind, oder phasenbasierte Ereignisse.
Это замечательное, новое устройство сообщает вам подробную информацию о вашем состоянии во время сна, не только спите ли вы или бодрствуете, но также и фазы сна - глубокий, лёгкий или быстрый сон.
Dies ist ein schönes und neues Gerät, das Ihnen genaue Daten zu Ihrem Schlafverhalten anzeigt, also nicht nur, ob Sie schlafen oder aufwachen, sondern auch, wie Ihre Schlafphasen verlaufen - Tiefschlaf, leichter Schlaf, REM-Schlaf.
Вечер стелется под луной Серебряная нить на затемнённой дюне С закрытыми глазами и покоящейся головой Я знаю, сон скоро придёт На моей подушке, умиротворённый в кровати, тысячи картинок наполняют мою голову Я не могу заснуть мой разум в полёте, но моё тело будто налито свинцом, Если есть звуки в ночи Эрик Вайтакр:
Der Abend hängt unter dem Mond Ein silberner Faden auf dunkler Düne Mit schließenden Augen und ruhendem Kopf weiß ich, dass Schlaf bald kommen wird Auf meinem Kissen, im Bett geborgen, füllen tausend Bilder meinen Kopf Ich kann nicht schlafen mein Geist ist im Flug und doch scheinen meine Glieder aus Blei gemacht Wenn es Geräusche gibt bei Nacht Eric Whitacre:
Так началось моё переосмысление ценности сна.
So machte ich mich auf, den Wert des Schlafes wiederzuentdecken.
Ночь предназначена для сна и восстановления сил.
Die Nacht ist für den Schlaf und die Rückgewinnung von Energie bestimmt.
Я на своем горьком опыте узнала ценность сна.
Ich selbst habe durch bittere Erfahrung gelernt, was Schlaf wert ist.
Приглушите моторы и откройте для себя энергию сна.
Stellen Sie Ihren Motor ab und entdecken Sie die Kraft des Schlafs!
Несмотря на важность сна, его цель остается загадкой.
Trotz der Wichtigkeit von Schlaf ist sein Zweck ein Rätsel.
Так, например, сновидения - это просто галлюцинации во время сна.
Träumen ist zum Beispiel nur ein im Schlaf Halluzinieren.
Так вот, перед вами - неделя моей жизни по части сна.
Ok, das war eine Woche meines Lebens im Schlaf.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie